Transliteración y traducción generadas automáticamente

First Death
TK (Ling Tosite Sigure)
Première Mort
First Death
Rasoir aiguisé, c'est la folie
かみそりてきちょうしはいてき
Kamisoriteki chōshi wa iteki
Un frisson inquiétant, un coup de feu
ぶきみなふじみむてきちょうえき
Bukimina fujimi muteki chōeki
Prends ça, c'est la peur qui s'installe
ちょうだいそれたきょうふのあばたー
Chōdai soreta kyōfu no abatā
Le démon m'a pris dans ses bras
あくまのばーたーだきしめたんだ
Akuma no bātā dakishimeta nda
Mon cœur désire quelque chose
ぼくのこころがなにかほしがっている
Boku no kokoro ga nanika hoshigatte iru
Des larmes commencent à me chercher
ちとなみだがぼくをさがしだした
Chito namida ga boku o sagashidashita
Tout le monde, que faites-vous là ?
えぶりばでぃそこでなにしてる
Eburibadi soko de nani shiteru
Le diable va tout m'aspirer
デビルにすべてすいとられちゃう
Debiru ni subete suitorarechau
Tout le monde, que faites-vous là ?
でびるばでぃそこでなにしてる
Debirubadi soko de nani shiteru
Le mal m'a complètement englouti
イービルにすべてそまって
Ībiru ni subete somatte
Un éternel monument de souffrance
えいきゅうかんぜんぞうきぶつ
Eikyū kanzen zōkibutsu
Je vais peut-être montrer mon côté léger
のうてんさわみせちゃおうかな
Nōten sawa misechaō kana
Une chaîne d'innocence parfaite
かんぜんむけつのでいじぃちぇーん
Kanzen muketsu no deijīchēn
Le spectacle Nobel est à moi
のーべるしょーはぼくのもの
Nōberu shō wa boku no mono
En t'embrassant comme si je fondais
とろけるようなきすをして
Torokeru yōna kisu o shite
La première mort, je te la dédie
ファーストデスはきみにささぐから
Fāsuto desu wa kimi ni sasagu kara
Au-delà de ton regard
きみのしせんのそのさきに
Kimi no shisen no sono saki ni
Est-ce que j'étais vraiment là ?
はたしてぼくはいたのかな
Hatashite boku wa ita no kana
Ce jour-là, le rêve s'est brisé
あのひのゆめこわれたふつう
Ano hi no yume kowareta futsū
L'odeur de l'amour était-elle là ?
あいのにおいいたのかな
Ai no nioi ita no kana
Mon cœur désire un rêve
ぼくのこころがゆめをほしがっている
Boku no kokoro ga yume o hoshigatte iru
Des larmes commencent à me chercher
ちとなみだがぼくをさがしだした
Chito namida ga boku o sagashidashita
Tout le monde, que faites-vous là ?
えぶりばでぃそこでなにしてる
Eburibadi soko de nani shiteru
Le diable va tout m'aspirer
デビルにすべてすいこまれちゃう
Debiru ni subete suikomarechau
Tout le monde, que faites-vous là ?
でびるばでぃそこでなにしてる
Debirubadi soko de nani shiteru
Le mal m'a complètement englouti
イービルにすべてそまったんだ
Ībiru ni subete somatta nda
Un éternel monument de souffrance
えいきゅうかんぜんぞうきぶつ
Eikyū kanzen zōkibutsu
Je vais peut-être montrer mon côté léger
のうてんさわみせちゃおうかな
Nōten sawa misechaō kana
Une chaîne d'innocence parfaite
かんぜんむけつのでいじぃちぇーん
Kanzen muketsu no deijīchēn
Le spectacle Nobel est à moi
のーべるしょーはぼくのもの
Nōberu shō wa boku no mono
En t'embrassant comme si je fondais
とろけるようなきすをして
Torokeru yōna kisu o shite
La première mort, je te la dédie
ファーストデスはきみにささぐから
Fāsuto desu wa kimi ni sasagu kara
Tout le monde, que faites-vous là ?
えぶりばでぃそこでなにしてる
Eburibadi soko de nani shiteru
Le diable va tout m'aspirer
デビルにすべてすいこまれちゃう
Debiru ni subete suikomarechau
Tout le monde, que faites-vous là ?
でびるばでぃそこでなにしてる
Debirubadi soko de nani shiteru
Le mal m'a complètement englouti
イービルにすべてそまっちゃうよ
Ībiru ni subete somacchau yo
Que fais-tu là, avant l'éternité ?
えいえんまえにそこでなにしてる
Eien mae ni soko de nani shiteru
Je t'aimerai jusqu'à la mort
しぬまできみをあいしてる
Shinu made kimi o aishiteru
Un amour simple et dévastateur
たんじゅんめいかいあいらくし
Tanjun meikai airakushi
Un rêve de magma, je t'aime
まぐまゆめあいらぶし
Maguma yume airabushi
Une chaîne d'innocence parfaite
かんぜんむけつのでいじぃちぇーん
Kanzen muketsu no deijīchēn
Le spectacle Nobel est à moi
のーべるしょーはぼくのもの
Nōberu shō wa boku no mono
En serrant le dernier rêve
さいごのゆめをだきしめて
Saigo no yume o dakishimete
La dernière mort, je te la dédie.
ラストデスはきみにささぐから
Rasuto desu wa kimi ni sasagu kara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TK (Ling Tosite Sigure) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: