Transliteración y traducción generadas automáticamente
Brume
Haze
Des larmes de quelqu'un tombent du ciel
ソラからこぼれるだれかのなみだに
Sora kara koboreru dareka no namida ni
Sans même avoir la douceur de les porter
わたせるやさしさももってないのに
Wataseru yasashisa mo mottenai noni
Si tu es enveloppé par l'obscurité
あなたがくらやみにつつまれたら
Anata ga kurayami ni tsutsumaretara
Est-ce que ma petite lumière va s'éteindre ?
ぼくのいちみりがひかったりするのかな
Boku no ichi-miri ga hikattari suru no ka na
Rire
わらって
Waratte
Je fais face, même si je ne sais pas comment le dire
まえをむいて”なんてつたえそうもないけど
Mae o muite” nante tsutaesō mo nai kedo
Mais je vais laisser des fragments de miracle
きせきのかけらをおいとくからなんて
Kiseki no kakera o oi toku kara nante
Perdu dans un retour en arrière
かいそうするリバースにまよって
Kaisō suru ribāsu ni mayotte
J'ai perdu tout ce que j'ai touché
さわったものすべてをなくして
Sawatta mono subete o nakushite
Enveloppé dans tout, je ne vais plus me cacher
すべてをきりがつつんでぼくはもうかくれないよ
Subete o kiri ga tsutsunde boku wa mō kakurenai yo
Rire
わらって
Waratte
Si tu souffres de quelque chose que tu ne peux pas avoir dans le brouillard
いまきみがきりのなかでてにはいれられないものにくるしむなら
Ima kimi ga kiri no naka de te ni hairerarenai mono ni kurushimu nara
Tu peux le faire, juste pour maintenant
さしていいよいまだけ
Sashite ī yo ima dake
Je ne peux pas changer le monde
せかいをかえるはずもないけど
Sekai o kaereru hazu mo nai kedo
Mais je vais déchirer l'obscurité pour toi
くらやみはぼくがきりさいておくから
Kurayami wa boku ga kirisaite oku kara
Je suis sûr que la lumière s'échappe dans le film de notre existence
きっとそんざいフィルムのなかでひかりがもれてる
Kitto sonzai firumu no naka de hikari ga moreteru
Mes mots, comme des bulles, vont te changer, nous changer
はなったしゃいなぼくのことばはきみをぼくをかえるよ
Hanatta shaina boku no kotoba wa kimi o boku o kaeru yo
Si les larmes qui tombent du ciel
ソラからこぼれおちるなみだがいつしか
Sora kara koboreochiru namida ga itsushika
Peuvent un jour nous ramener à une couleur transparente
ぼくらをとうめいいろにもどせるなら
Bokura o tōmeiiro ni modoseru nara
Tu peux le faire, juste pour maintenant
さしていいよいまだけ
Sashite ī yo ima dake
Rire, j'espère que la lumière apparaîtra
わらってひかりがみえたらいいね
Waratte hikari ga mietara ī ne
Je vais déchirer l'obscurité pour toi.
くらやみはぼくがきりさいておくから
Kurayami wa boku ga kirisaite oku kara





Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TK (Ling Tosite Sigure) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: