Transliteración y traducción generadas automáticamente

Melt
TK From
Fondre
Melt
Cette heure que l'on peut enfermer dans une capsule
この時間をカプセルに閉じ込められるのは
kono jikan o kapuseru ni tojikomerareru no wa
C'est un instant éphémère qui fait semblant d'être éternel
永遠のフリをした儚い一瞬だ
eien no furi o shita hakanai isshun da
Si on essaie de trouver une réponse
答えを導き出そうとすれば
kotae o michibiki dasouto sureba
On se retrouve à se dissoudre en mille morceaux
二人は粉々に溶けてしまうから
futari wa konagona ni tokete shimau kara
Le paysage du chemin du retour est toujours en noir et blanc
帰り道の風景はいつもモノクロで
kaerimichi no fuukei wa itsumo monokuro de
Tu disparais dans les bras d'un autre monde
君は違う世界の腕に消えていく
kimi wa tigau sekai no ude ni kieteiku
Pourtant, moi seul peux contrôler
それでも僕だけが操れる
soredemo boku dake ga ayatsureru
Le temps qui prend doucement ta main
時間が君の手を掴んだそっと
jikan ga kimi no te o tsukanda sotto
C'est comme une émotion floue
暗闇と光を縫い合わせた
kurayami to hikari o nuiawaseta
Cousue de ténèbres et de lumière, un amour incertain
曖昧な愛みたいな感情になっていく
aimai na ai mitaina kanjou ni natteiku
Même si mon cœur te fixe
心があなたを見つめていても
kokoro ga anata o mitsumete itemo
Le monde finit par nous amener demain
世界が明日を連れて来てしまう
sekai ga ashita o tsurete kite simau
C'est comme une émotion floue
暗闇と光を縫い合わせた
kurayami to hikari o nuiawaseta
Cousue de ténèbres et de lumière, j'y étais
曖昧な愛みたいな感情にあったんだ
aimai na ai mitaina kanjou ni attanda
Je ne respire que dans la nuit anonyme
匿名の夜にしか息をしない
tokumei no yoru ni shika iki o shinai
Ô éternité, ô éternité, engloutis-nous
永遠よ永遠よ僕らを飲んでくれ
eien yo eien yo bokura o nonde kure
Dans cet endroit éloigné, je te serre plus que quiconque
誰よりも離れたこの場所で抱きしめて
dare yorimo hanareta kono basho de dakishimete
En fusionnant plus près que quiconque, fondre, fondre
誰よりも近くで溶け合う melt melt
dare yorimo chikaku de tokeau melt melt
Un coin secret où les difficultés sont infinies et mystérieuses
秘密の片隅が困難も無限で幽玄だ
himitsu no katasumi ga konnanimo mugen de yuugen da
Jusqu'à ce que l'éternité fonde, éternité et danse, danse
永遠が溶けるまでの永遠と dance dance
eien ga tokeru made no eien to dance dance
Ne fonds pas encore
まだ溶けないで
mada tokenaide
La profondeur du péché de t'avoir rencontré
君に出会った罪の深さが宇宙を超えても
kimi ni deatta tsumi no fukasa ga umi o koetemo
Dépassant l'univers, nous fondons, fondons
気づけば僕らは宇宙の中心へ melt melt
kizukeba bokura wa uchuu no chuushin e melt melt
Lumière, ne fais pas briller l'avenir
光よ未来を照らさないでくれ
hikari yo mirai o terasanaide kure
Tout se dissout et disparaît
全てが全てが溶け出して消えてしまう
subete ga subete ga tokedashite kiete simau
Vais te manquer, te tuer, te manquer
Will miss you kill miss you
Will miss you kill miss you
Les miracles meurent.
奇跡が死んでいく
kiseki ga shinde iku



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TK From y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: