Transliteración y traducción generadas automáticamente

P.S. RED I
TK From
P.S. ROT I
P.S. RED I
Ich bin ein Held. Ich bin ein Held
I'm a hero. I'm a hero
I'm a hero. I'm a hero
Halt mich nicht auf, der rote Zauber
とめないであかのじゅもんを
Tomenaide aka no jumon wo
Revolution, Revolution
Revolution revolution
Revolution revolution
Zerbrich den feigen Teil von mir
おくびょうなぼくをこわして
Okubyou na boku wo kowashite
Ich hab genug von der heutigen Selbstverleugnung
もうこりごりきょうがくのじえんこうい
Mou korigori kyougaku no jien koui
Kein Platz für Schwäche, normale Leute
いもまいもめもないめんnormalなpeople
I mo my mo me mo naimen normal na people
Es ist okay, nach Identität zu fragen
ふえるあいでんてぃこたえをきいてもいい
Fueru aidentiti kotae wo kiitemo ii?
Vielleicht bin ich verrückt? Versteck dich, erstaunlich
もしかしてじぶんはクレイジー?かくれろあめいじんぐ
Moshikashite jibun wa kureijii? Kakurero ameijingu
Ich bin eine einsame, schwache Spinne
ぼくはこどくでよわきなスパイダー
Boku wa kodoku de yowaki na supaidaa
So hilflos, wie eine Spinne
もうどうしようもないくらいのスパイダー
Mou dou shiyou mo nai kurai no supaidaa
Verbunden mit der Welt, wie ich es mir vorstelle
イメージどおりにせかいをつないだ
Imeeji doori ni sekai wo tsunaida
Willst du nicht mal in meine Welt eintauchen?
ぼくのせかいをぶちぬいてみないかい
Boku no sekai wo buchinuite minai kai?
Wah wah wah wow
Wah wah wah wow
Wah wah wah wow
Wah wah wah wow
Wah wah wah wow
Wah wah wah wow
Wah wah wah wow
Wah wah wah wow
Wah wah wah wow
So, Herzklopfen, das ultimative Rätsel, der Schlüssel
そうどきどききゅうきょくのじもんじとうとkey
Sou dokidoki kyuukyoku no jimonjitou to key
Wenn die Gebäude, die Straßen und die Bars verschwinden
ビルもたむもバーもからもきえたとき
Biru mo tamu mo baa mo kara mo kieta toki
Hey, bin ich allein? Hey, ist da jemand?
ねえ、ぼくはひとり?ねえ、だれかがこうりん
Nee, boku wa hitori? Nee, dare ka ga kourin
Ich bin gefallen, geschwächt durch Unwissenheit
無知からのfallingよわりました
Muchiuchi kara no falling yowarimashita
Ich bin ein Held. Ich bin ein Held
I'm a hero. I'm a hero
I'm a hero. I'm a hero
Halt mich nicht auf, der blaue Zauber
とめないであおのまほうを
Tomenaide ao no mahou wo
Evolution (hoo) Evolution (hoo)
Evolution (hoo) evolution (hoo)
Evolution (hoo) evolution (hoo)
Zerbrich den feigen Teil von mir
おくびょうなぼくをこわして
Okubyou na boku wo kowashite
Eines Tages möchte ich hier herunterspringen
いつかここからとびおりてみたいな
Itsuka koko kara tobiorite mitai na
Wenn ich an meine Stärke glauben kann
ぼくのつよさをしんじられたら
Boku no tsuyosa wo shinjiraretara
Eines Tages möchte ich hier hochfliegen
いつかここからとびたってみたいな
Itsuka koko kara tobitatte mitai na
Wenn ich meine Schwäche in die Wolken auflösen kann
ぼくのよわさをくもにとかして
Boku no yowasa wo kumo ni tokashite
Das Blau weckt mich und übermannt mich
あおがめざめてぼくをおかすんだ
Ao ga mezamete boku wo okasunda
Das Rot zerbricht meine Einsamkeit
あかがぼくのこどくをこわすんだ
Aka ga boku no kodoku wo kowasunda
Wach auf, ich kann mich nicht bewegen
Wake upうごけないじぶんと
Wake up ugokenai jibun to
Wach auf, mein verborgenes Ich
Wake upかくされたじぶんが
Wake up kakusareta jibun ga
Jetzt, ich beginne zu rennen
いま、はしりだす
Ima, hashiridasu
Ich bin die Spinne, die das Wunder ergriffen hat
ぼくはきせきをつかんだスパイダー
Boku wa kiseki wo tsukanda supaidaa
Ich bin die Spinne, die das Licht gestohlen hat
ぼくはひかりをぬすんだスパイダー
Boku wa hikari wo nusunda supaidaa
Zur Freiheit, die die Welt anstarrt
せかいをにらむじゆうのめがみへ
Sekai wo niramu jiyuu no megami e
Die Spinne der Kontrolle
しはいのスパイダー
Shihai no supaidaa!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TK From y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: