Transliteración y traducción generadas automáticamente

P.S. RED I
TK From
P.S. ROJO I
P.S. RED I
Soy un héroe. Soy un héroe
I'm a hero. I'm a hero
I'm a hero. I'm a hero
No tomes prestado el hechizo del mal
とめないであかのじゅもんを
Tomenaide aka no jumon wo
Revolución, revolución
Revolution revolution
Revolution revolution
Destruyendo al cobarde que soy
おくびょうなぼくをこわして
Okubyou na boku wo kowashite
Ya no puedo soportar esta sensación de ansiedad
もうこりごりきょうがくのじえんこうい
Mou korigori kyougaku no jien koui
Ni yo, ni tú, ni él, ni la gente normal
いもまいもめもないめんnormalなpeople
I mo my mo me mo naimen normal na people
¿Crecerá mi identidad si escucho la respuesta?
ふえるあいでんてぃこたえをきいてもいい
Fueru aidentiti kotae wo kiitemo ii?
¿Quizás yo soy el loco? Ocultando el maquillaje
もしかしてじぶんはクレイジー?かくれろあめいじんぐ
Moshikashite jibun wa kureijii? Kakurero ameijingu
Soy un solitario y débil spiderman
ぼくはこどくでよわきなスパイダー
Boku wa kodoku de yowaki na supaidaa
Ya soy un spiderman sin rumbo
もうどうしようもないくらいのスパイダー
Mou dou shiyou mo nai kurai no supaidaa
Conectando el mundo como en las imágenes
イメージどおりにせかいをつないだ
Imeeji doori ni sekai wo tsunaida
¿No quieres atravesar mi mundo?
ぼくのせかいをぶちぬいてみないかい
Boku no sekai wo buchinuite minai kai?
Wah wah wah wow
Wah wah wah wow
Wah wah wah wow
Wah wah wah wow
Wah wah wah wow
Wah wah wah wow
Wah wah wah wow
Wah wah wah wow
Wah wah wah wow
Así que, con un corazón acelerado, la última pregunta y clave
そうどきどききゅうきょくのじもんじとうとkey
Sou dokidoki kyuukyoku no jimonjitou to key
Cuando desaparecieron los edificios, las multitudes, las balas y las cartas
ビルもたむもバーもからもきえたとき
Biru mo tamu mo baa mo kara mo kieta toki
Oye, ¿estoy solo? Oye, ¿alguien ha llegado?
ねえ、ぼくはひとり?ねえ、だれかがこうりん
Nee, boku wa hitori? Nee, dare ka ga kourin
De la caída de la justicia, me debilité
無知からのfallingよわりました
Muchiuchi kara no falling yowarimashita
Soy un héroe. Soy un héroe
I'm a hero. I'm a hero
I'm a hero. I'm a hero
No tomes prestado el hechizo del azul
とめないであおのまほうを
Tomenaide ao no mahou wo
Evolución (hoo), evolución (hoo)
Evolution (hoo) evolution (hoo)
Evolution (hoo) evolution (hoo)
Destruyendo al cobarde que soy
おくびょうなぼくをこわして
Okubyou na boku wo kowashite
Algún día quiero saltar desde aquí
いつかここからとびおりてみたいな
Itsuka koko kara tobiorite mitai na
Si pudiera creer en mi fuerza
ぼくのつよさをしんじられたら
Boku no tsuyosa wo shinjiraretara
Algún día quiero volar desde aquí
いつかここからとびたってみたいな
Itsuka koko kara tobitatte mitai na
Derritiendo mi debilidad en las nubes
ぼくのよわさをくもにとかして
Boku no yowasa wo kumo ni tokashite
El azul despierta y me rodea
あおがめざめてぼくをおかすんだ
Ao ga mezamete boku wo okasunda
El rojo rompe mi soledad
あかがぼくのこどくをこわすんだ
Aka ga boku no kodoku wo kowasunda
Despierta, el yo que no puede moverse
Wake upうごけないじぶんと
Wake up ugokenai jibun to
Despierta, el yo que ha sido ocultado
Wake upかくされたじぶんが
Wake up kakusareta jibun ga
Ahora, comienzo a correr
いま、はしりだす
Ima, hashiridasu
Soy un spiderman que ha agarrado el milagro
ぼくはきせきをつかんだスパイダー
Boku wa kiseki wo tsukanda supaidaa
Soy un spiderman que ha robado la luz
ぼくはひかりをぬすんだスパイダー
Boku wa hikari wo nusunda supaidaa
Hacia la diosa de la libertad que mira al mundo
せかいをにらむじゆうのめがみへ
Sekai wo niramu jiyuu no megami e
¡Spiderman del control!
しはいのスパイダー
Shihai no supaidaa!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TK From y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: