Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.727

What About Your Friends

TLC

Letra

Que deviennent tes amis ?

What About Your Friends

De temps en temps, je deviens un peu fouEvery now and then I get a little crazy
Ce n'est pas comme ça que ça devrait êtreThat's not the way it's supposed to be
Parfois ma vision est un peu floueSometimes my vision is a little hazy
Je ne sais pas qui je peux faire confiance ou qui me fait confiance (ouais)I can't tell who I should trust or just who I let trust me(yeah)

Les gens essaient de dire que j'agis un peu bizarrePeople try to say I act a little funny
Mais pour moi, c'est juste une expressionBut that's just a figure of speech to me
Ils me disent que j'ai changé parce que j'ai de l'argentThey tell me I changed because I got money
Mais si tu étais là avant, alors tu es toujours avec moiBut if you were there before then you're still down with me

Que deviennent tes amis ?What about your friends?
Vont-ils tenir bon ?Will they stand their ground?
Vont-ils te décevoir encore ?Will they let you down again?
Que deviennent tes amis, vont-ils être des traîtres ?What about your friends, are they gonna be low down?
Vont-ils être là ou te tourner le dos ?Will they ever be around or will they turn their backs on you?

Eh bien, est-ce que c'est moi ou est-ce que je suis un peu tropWell is it me or can it be I'm a little too
Amical, pour ainsi dire, hypothétiquementFriendly so to speak hypothetically
Disons que j'apporte de la créativité à ce que les autresSay I supply creativity to what others
Doivent prendre comme une forme de haine de soiMust take as a form of self-hate
Juste pour se faire un ennemiOnly to make an enemy
Ce qui mène à un destin malheureuxWhich results in unfortunate destiny
Ils me dénigrent puis sont à mes côtésThey dog me out then be next to me
Juste parce que je suis ce que certains choisissent d'envierJust cause I am what some choose to envy

De temps en temps, je deviens un peu trop accessibleEvery now and then I get a little easy
Je laisse beaucoup de gens compter sur moiI let a lot of people depend on me
Je n'ai jamais pensé qu'ils me tromperaientI never though they would ever deceive me
Ne sais-tu pas que quand ça devenait difficile, j'étais seul ?Don't you know when times got rough I was standing on my own
Je ne laisserai jamais quelqu'un se rapprocher autant de moiI'll never let another get that close to me
Tu vois, je suis devenu beaucoup plus intelligent maintenantYou see I've grown a lot smarter now
Parfois, il faut choisir et alors tu verrasSometimes you have to choose and then you'll see
Si ton ami est vrai, il sera là avec toiIf your friend is true they'll be there with you
À travers les épreuves et les difficultésThrough the thick and thin

Que deviennent tes amis ?What about your friends?
Vont-ils tenir bon ?Will they stand their ground?
Vont-ils te décevoir encore ?Will they let you down again?
Que deviennent tes amis, vont-ils être des traîtres ?What about your friends, are they gonna be low down?
Vont-ils être là ou te tourner le dos ?Will they ever be around or will they turn their backs on you?

Yo, est-ce que c'est moi, est-ce que c'est moi ou est-ce que je suis un peu trop amical ?Yo is it me, is it me or can it be I am a little too friendly
Pour ainsi dire, hypothétiquementSo to speak hypothetically
Parce que j'apporte de la créativité à ce que les autres'Cause I supply creativity to what others
Doivent prendre comme une forme de haine de soiMust take as a form of self-hate
Juste pour se faire un ennemiOnly to make an enemy
Ce qui mène à un destin malheureuxWhich results in unfortunate destiny
Ils me dénigrent puis sont à mes côtésThey dog me out then be next to me
Juste parce que je suis ce que certains choisissent d'envierJust cause I am what some choose to envy

Que deviennent tes amis ?What about your friends?
Vont-ils tenir bon ?Will they stand their ground?
Vont-ils te décevoir encore ?Will they let you down again?
Que deviennent tes amis, vont-ils être des traîtres ?What about your friends, are they gonna be low down?
Vont-ils être là ou te tourner le dos ?Will they ever be around or will they turn their backs on you?

Les gens disent que j'agis un peu bizarrePeople say I act a little funny
Je ne changerais pas pour tout l'argent du mondeI wouldn't change not for no money
Je serai un ami tant que tu es un ami pour moi (ouais, ouais)I'll be a friend as long as you're a friend to me (yeah, yeah)
Même si je peux sembler facileEven though I might seem easy
Ça ne te donne pas le droit de me tromperIt don't give you no cause to deceive me
Ce n'est pas comme ça que je veux que mes amis soient jamaisIt's not the way that I want my friends to ever be

Que deviennent tes amis ?What about your friends?
Vont-ils tenir bon ?Will they stand their ground?
Vont-ils te décevoir encore ?Will they let you down again?
Que deviennent tes amis, vont-ils être des traîtres ?What about your friends, are they gonna be low down?
Vont-ils être là ou te tourner le dos ?Will they ever be around or will they turn their backs on you?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TLC y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección