Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 488

We Love The Earth

TM Network

Letra

Amamos la Tierra

We Love The Earth

No te preocupes, en la superficie de la Tierra
Don't worry, ちきゅうじょうで
Don't worry, chikyuujou de

Ahora somos solo dos
いまはふたりだけだよ
Ima wa futaridake dayo

Iluminados por la luz de la luna
つきあかりてらされて
Tsukiakari terasarete

Intercambiando besos
くちづけかわしていく
Kuchizuke kawashiteyuku

Mirando al cielo, yo
そらをみあげるぼく
Sorawo miageru boku

Abrazándote en la noche
よるにだかれてるきみ
Yoruni dakareteru kimi

Seguramente estamos teniendo el mismo sueño
きっとおなじゆめを
Kitto onajiyumewo

Lo siento instantáneamente
しゅんかんにかんじている
Syunkanni kanjiteiru

Ese día caminaba solo
あの日とおいまちを
Anohi tooi machiwo

Por una ciudad lejana
ひとりあるいていた
Hitori aruiteita

Tu figura borrosa
きみのすがたうつす
Kimino sugata ustusu

Como un espejismo de primavera
はるのしんきろう
Haruno shinkirou

Solo somos criaturas en la Tierra
We are just creatures on the earth
We are just creatures on the earth

*Nacimos para amarte
きみにあうためにうまれた
Kimini autameni umareta

Nacimos para amar
あいするためにうまれた
Aisuru tameni umareta

Amamos la Tierra, algún día
We love the earth, いつか
We love the earth, itsuka

Una vibración positiva solo para nosotros dos
ふたりだけのGood vibration
Futaridakeno Good vibration

No necesitamos recuerdos
おもいではいらない
Omoidewa iranai

No podemos separarnos de ti
きみとはなれられない
Kimito hanarerarenai

Amamos la Tierra, en la noche
We love the earth, よるに
We love the earth, yoruni

Te encontraré
みつけだすよ
Mitsukedasuyo

Quédate conmigo esta noche
Stay with me tonight
Stay with me tonight

No me hables, cierra los ojos
Don' talk to me, めをとじて
Don' talk to me, mewo tojite

Aunque no digas nada
なにもいわなくても
Nanimo iwanakutemo

Desde tus dedos entrelazados
からむゆびさきから
Karamu yubisakikara

Puedo escuchar tus susurros
きこえるきみのささやき
Kikoeru kimino sasayaki

Creo en la casualidad
ぐうぜんをしんじてる
Guuzennwo shinjiteru

Por eso confío en ti
だからきみがいる
Dakara kimigairu

Incluso si llega el mañana
あすがおとずれても
Asuga otozuretemo

Te abrazaré fuertemente
つよくだきしめている
Tsuyoku dakishimeteiru

Ese día pensábamos juntos
あの日とおいみらいを
Anohi tooi miraiwo

En un futuro lejano
ふたりかんがえていた
Futari kangaeteita

La valentía de vivir contigo
きみといきるゆうき
Kimito ikiru yuuki

Amar la Tierra
ちきゅうをあいすること
Chikyuuwo aisurukoto

Solo somos criaturas en la Tierra
We are just creatures on the earth
We are just creatures on the earth

*estribillo
refrão
refrão


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TM Network y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección