Traducción generada automáticamente
Beyond The Time ~Mebiusu No Sora Wo Koete~
TM Network
Au-delà du temps ~En franchissant le ciel de Mebius~
Beyond The Time ~Mebiusu No Sora Wo Koete~
Tu m'appartiens, adieu, sans maisonYou belong to me sayonara ienakute
Je t'ai toujours serré dans mes brasItsumade mo dakishimeta katta
Je t'appartiens, je vais m'effondrerI belong to you harisake sou ni naru
Je te tends mon cœur, sans hésitationKono mune o kimi ni sashidashite
Nous appartenons à la terre, sous ce ciel lointainWe belong to earth haruka na sora no moto
Il y a des étoiles qui brillent dans le noirKobaruto ni hikaru hoshi ga aru
La tristesse commence là-basKanashimi wa soko kara hajimatte
Et l'amour y revient, c'est certainItoshisa ga soko ni kaeru no sa
AhAh
Je ne peux pas échapper à ce MebiusMebiusu no wakara nukedase nakute
Je répète encore et encore mes péchésIkutsu mono tsumi o kurikaesu
Plus que la paix, plus que la liberté, plus que la justesseHeiwa yori jiyuu yori tadashisa yori
Tout ce que tu désires, c'est ça qui compteKimi dake ga nozomu subete dakara
Même si on se sépare, même si on change, même si on se perdHanarete mo kawatte mo mi ushinatte mo
Ne laisse pas ta lumière s'éteindreKagayaki o kesanai de
Tu peux changer ton destin, de l'autre côté du tempsYou can change your destiny toki no mukou
Tu peux changer ton futur, de l'autre côté des ténèbresYou can change your future yami no mukou
Nous pouvons partager le bonheur, en cherchant ensembleWe can share the happiness sagashite yuku
Ce jour où nous pourrons nous pardonnerYurushi aeru sono hi wo
Emporté par le vent des rêvesYume to iu kaze ni michikarete
Ballotté par le bateau des erreursAyamachi no fune ni yurareteku
Nous appartenons à la terre, si nous pouvons y allerWe belong to earth kite yukeru no nara
Il y aura un jour où nous pourrons revenirIisuka mata modoreru hi ga aru
AhAh
Je suis attiré par ce MebiusMebiusu no wakara hiki yoserarete
Je rencontre encore et encore des visagesIkutsu mono deai kurikaesu
Au-delà du tempsBeyond the time
Plus que l'espoir, plus que l'idéal, plus que l'aspirationKibou yori risou yori akogare yori
C'est toi qui tenais la vérité dans ta mainKimi dake ga shinjitsu tsukande ita
Éphémère, intense, sans mensongeHakanakute hageshikute itsuwarinai
Ne ferme pas les yeux sur ce regardManazashi o tojinai de
Tu peux changer ton destin, de l'autre côté du tempsYou can change your destiny toki no mukou
Tu peux changer ton futur, de l'autre côté des ténèbresYou can change your future yami no mukou
Nous pouvons partager le bonheur, en cherchant ensembleWe can share the happiness sagashite yuku
Ce jour où nous nous sommes aimésAishi atta ano hi o
Tu peux changer ton destinYou can change your destiny
De l'autre côté du tempsToki no mukou
Tu peux changer ton futurYou can change your future
De l'autre côté des ténèbresYami no mukou
AhAh
Si je pouvais te retrouver encore une foisMou ichido kimi ni meguriaeru nara
En franchissant le ciel de MebiusMebiusu no sora o koete
Au-delà du tempsBeyond the time



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TM Network y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: