Traducción generada automáticamente
Viver Sem Ti
TN
Vivir Sin Ti
Viver Sem Ti
Tengo que seguir con mi vidaA minha vida tenho que seguir
No puedo quedarme quieto aquíNão da pra ficar parado aqui
Encerrado en mi habitación sin ganas de salirTrancando no meu quarto sem vontade de sair
Me siento triste y desanimado sin querer abrirmeFico triste e desanimado sem querer me abrir
Ahora ya no puedo vivir sin tiAgora já não da pra viver sem ti
No sé qué hacer para tenerte aquíNão sei o que fazer para te ter aqui
De nada sirve llorar si este amor ya no tiene vueltaNão adianta eu chorar se esse amor já não tem volta
Estoy cansado de rogar pero a ti no te importaTô cansado de implorar mas você não se importa
Tampoco crees en mis sentimientosTambém não acredita no meu sentimento
Ni te conmueves con mi arrepentimientoE nem se comove com o meu arrependimento
Lloré como un niño herido por dentroChorei feito criança magoado aqui por dentro
Ya no veo la hora de salir de este tormentoJá não vejo a hora de sair deste tormento
No me arrepiento de poder encontrarteEu não me arrependo de poder te encontrar
Sé que dolerá pero los recuerdos quedaránEu sei que vai doer mas as lembranças vão ficar
Y quiero verte para poder decirteE eu quero te ver para poder te falar
Que te amo tanto y siempre te amaré.Que eu te amo tanto e pra sempre vou amar.
En todos lados que voy, recuerdo nuestro amorEm todo lugar que eu vou, lembro do nosso amor
Ya no puedo vivir sin tiJá não da pra viver sem ti
Y ahora, ¿con quién me quedaré?E agora com quem vou ficar?
Alguien que quiera amarmeUm alguém que queira me amar
Alguien que cuide de mí.Um alguém pra cuidar de mim.
Sé que cometí errores, no lo negaréEu sei que eu errei não vou negar
Sé que fui el culpable de terminarEu sei fui o culpado por terminar
Pero pagaré el precio, ¿sabes?Mas eu vou pagar o preço tá?
Tuve que perder para valorarEu tive que perder para valorizar
Y como dice el dichoE como diz lá no ditado
'El amor es como un vidrio, si lo cuidamos no habrá precipicio'" O amor é tipo um vidro, porque se a gente cuidar não vai ter precipício "
Y quisiera volver al principio para evitar que te rompasE eu queria poder voltar lá pro inicio pra evitar que você se quebre
Y así quedarte conmigoE então ficar comigo
Mi vida sin ti ya no tiene graciaA minha vida sem você já não tem graça não
Quisiera que entendieras mi corazónQueria que você entendesse o meu coração
Pero si es así como debo vivir, no hay problemaMas já que é pra viver assim não tem problema não
Me desharé de este problema y me levantaréVou me livrar desse problema e sair do chão
Creo que algún día todo pasaráEu acredito que um dia tudo vai passar
Pero mientras tanto vivo llorandoMas enquanto não passa eu vivo a chorar
Preguntándome si algún día volveremosMe perguntando se um dia a gente vai voltar
Para vivir juntos para siempre y eternizarnos.Pra viver junto pra sempre e se eternizar.
En todos lados que voy, recuerdo nuestro amorEm todo lugar que eu vou, lembro do nosso amor
Ya no puedo vivir sin tiJá não da pra viver sem ti
Y ahora, ¿con quién me quedaré?E agora com quem vou ficar?
Alguien que quiera amarmeUm alguém que queira me amar
Alguien que cuide de mí.Um alguém pra cuidar de mim.
No tengo a dónde ir, me desanimé aquíNão tenho pra onde ir, desanimei aqui
Y cuando te veo allí, pasando cerca de míE quando eu te vejo ali, passando perto de mim
La ganas de besarte y abrazarteA vontade de que me dar, é de te beijar e te abraçar
Lamentablemente no puede ser asíInfelizmente não pode ser assim
Me arrepiento de lo que hice.Eu me arrependo do que eu fiz.
En todos lados que voy, recuerdo nuestro amorEm todo lugar que eu vou, lembro do nosso amor
Ya no puedo vivir sin tiJá não da pra viver sem ti
Y ahora, ¿con quién me quedaré?E agora com quem vou ficar?
Alguien que quiera amarmeUm alguém que queira me amar
Alguien que cuide de mí.Um alguém pra cuidar de mim.
No importa a dónde vaya, recuerdo nuestro amorNão importa onde eu vou, lembro do nosso amor
Ya no puedo vivir sin tiJá não da pra viver sem ti
Y ahora, ¿con quién me quedaré?E agora com quem vou ficar?
Alguien que quiera amarmeUm alguém que queira me amar
Alguien que cuide de mí.Um alguém pra cuidar de mim.
En todos lados que voy, recuerdo nuestro amorEm todo lugar que eu vou, lembro do nosso amor
Ya no puedo vivir sin tiJá não da pra viver sem ti
Y ahora, ¿con quién me quedaré?E agora com quem vou ficar?
Alguien que quiera amarmeUm alguém que queira me amar
Alguien que cuide de mí.Um alguém pra cuidar de mim.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TN y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: