Traducción generada automáticamente
And She Said
To Be Juliet's Secret
Y Ella Dijo
And She Said
Y ella dijoAnd she said
Que podríamos ser cualquier cosaThat we could be anything
siempre y cuando seas mi todoas long as You're my everything
eso es todo lo que siempre necesitaréthat's all I'll ever need
Y ella dijoAnd she said
Que podríamos ser cualquier cosaThat we could be anything
siempre y cuando seas mi todoas long as You're my everything
eres todo lo que siempre necesitaréyou're all I'll ever need
Soy solo una chica, probablemente no tu tipo.I'm just a girl probably not your type.
Me gusta quedarme despierta hasta tarde en la noche,I like to stay up late at night,
pensar en todos los lugares a los que quiero ir,to think of all the places I want to go,
y tratar de vivir un cuento de hadas, quién sabe.and try to live a fairytale who knows.
Odio decepcionarte,I hate to disappoint you,
pero no soy la indicada para ti.but I'm not the one made for you.
Quizás soy única en mi especie.Maybe I'm just one of a kind.
¿Hay algún chico para mí?Is there any boy for me?
¿Tiene él la llave de mi corazón?Does he have the heart to my key?
Si se tomara el tiempo de ver,If he took the time to see,
hay mucho más que podríamos ser.there's so much more that we could be.
Y ella dijoAnd she said
Que podríamos ser cualquier cosaThat we could be anything
siempre y cuando seas mi todo,as long as you're my everything,
eres todo lo que siempre necesitaré. (2x)you're all I'll ever need. (2x)
Me ganaste esta vez,You beat me to the catch this time,
Intento encontrar tu corazón para darte el mío,Try to find your heart to give you mine,
pero mis piernas temblaronbut my legs did shiver
mientras mis labios temblabanas my lips did quiver
y no pude encontrar las palabrasand I couldn't find the words
Dejé caer la línea.I dropped the line.
Todos los ojos están puestos en ti,You have all the eyes glued on you
Cada chico muriendo por ser quien eres.Every boy dying to be who.
Dices que amas y llamas por la noche,You say you love and call at night
Nunca pensé que podría ser.I never thought that I just might.
Te puedo llevarI can take you
y te salvaré,and I'll save you,
hasta el día en que terminemos.up until the day that we're through.
Oh, espera señorita encantadora,Oh, wait miss lovely,
nunca te dejaré.I'll never be leaving you.
Te puedo salvar.I can save you.
No digas que son solo palabras para esta noche,Don't say they're words just for tonight,
Solo sonrío,I'm only smiling,
porque suenan tan lindas y correctas.cause they sound so cute and right
Por favor, haz que sean más que palabras.Please make it more than words.
Te puedo salvar.I can save you.
No digas que son solo palabras para esta noche,Don't say they're words just for tonight,
Solo sonrío,I'm only smiling,
porque suenan tan lindas y correctas.cause they sound so cute and right
Por favor, haz que sean más que palabras.Please make it more than words.
Te salvaré.I will save you.
No digas que son solo palabras para esta noche.Don't say they're words just for tonight.
Solo sonrío,I'm only smiling,
porque parecemos tan lindos y correctos.cause we seem so cute and right.
Por favor, haz que seamos más que palabras.Please make us more than words.
Porque podríamos ser cualquier cosaCause' we could be anything
solo sé mi todo,just be My everything,
Eres todo lo que siempre necesitaré.You're all I'll ever need.
Y ella dijo que podríamos ser cualquier cosaAnd she said we could be anything
solo sé mi todo,just be My everything,
Eres todo lo que siempre necesitaré. (3x)You're all I'll ever need. (3x)
Y ella dijo..And she said..



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de To Be Juliet's Secret y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: