
a seco
Tó Brandileone
dried
a seco
We went to play in the depths, starving, and all we had was waterFomo tocar no escafundó, fome danada e só tinha água
Oh, oh, oh, oh, ohAi, ai, ai, ai, ai
All the best things in life, but for the guitarist, only waterTudo do bom e do melhor, pra violeiro só água e só
We went to play in the depths, starving, and all we had was waterFomo tocar no escafundó, fome danada e só tinha água
Oh, oh, oh, oh, ohAi, ai, ai, ai, ai
All the best things in life, but for the guitarist, only waterTudo do bom e do melhor, pra violeiro só água e só
For distinguished guests, lobsterPara convidado gratinado de lagosta
Lots of oysters and shrimp, salmon steakMuita ostra e camarão, posta de salmão
Wreckfish and ricotta toast, tenderloin with oat crustTosta de cherne e ricota, lombo com aveia em crosta
For those who like squid, octopus, vealPra quem gosta lula, polvo, carne de bezerro novo
And sturgeon roe, there was pheasantE ova de esturjão, tinha faisão
We were in the tap water without even ossobuco in the mocotóNós na água de bica sem nem ossobuco no mocotó
We went to play in the depths, starving and there was only waterFomo tocar no escafundó, fome danada e só tinha água
Oh, oh, oh, oh, ohAi, ai, ai, ai, ai
All the best, for the guitarist only water and nothing elseTudo do bom e do melhor, pra violeiro só água e só
We went to play in the depths, starving and there was only waterFomo tocar no escafundó, fome danada e só tinha água
Oh, oh, oh, oh, ohAi, ai, ai, ai, ai
All the best, for the guitarist only water and nothing elseTudo do bom e do melhor, pra violeiro só água e só
For the other bands, there was lavender waterPara as outras bandas tinha água de lavanda
And a mini-bar in the dressing room, bread with sesame seedsE frigobar no camarim, pão com gergelim
Gouda and gorgonzola cheese, Guaraná and Coca-ColaQueijo gouda e gorgonzola, Guaraná e Coca-Cola
There was twelve-year-old Scotch, beer, Campari, CinzanoTinha Scotch doze anos, cerva, Campari, Cinzano
Rum, tequila and gin, there were peanutsRum, tequila e gin, tinha amendoim
For us, tap water, not even a sip of boozePara nós água do cano, nem um gole de goró



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tó Brandileone y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: