Traducción generada automáticamente

Geleira do Tempo
Tó Brandileone
Nevera del Tiempo
Geleira do Tempo
No te conozco tan a fondo para entenderNão te conheço tão no fundo pra entender
Lo que dices en silencioO que você diz em silêncio
Supongo tantas cosas, pero no séSuponho tantas coisas, mas não sei
Si es mi voluntad inventando la tuyaSe é minha vontade inventando a sua
¿Será que estamos pensando lo mismo?Será que a gente tá pensando o mesmo?
No hay nadie que nos testifiqueNão tem ninguém pra nos testemunhar
Y lo que pasa entre nosotros es cosa nuestraE o que acontece entre nós é coisa nossa
Nos encontramos en las mismas ideasA gente se encontra nas mesmas ideias
De vida, de gente, de deconstrucciónDe vida, de gente, de desconstrução
En el espacio que existe entre la rabia y la risaNo espaço que existe entre a raiva e a risada
Y reír contigo de los problemas me parece buenoE rir com você dos problemas me parece bom
¿Será que queremos lo mismo?Será que a gente tá querendo o mesmo?
Solo estamos nosotros aquí, puedes decirSó tem nós dois aqui, pode dizer
Si yo también estaba en tu cabezaSe eu também tava na sua cabeça
Es que nunca saliste de aquí, no, noÉ que você nunca saiu daqui não, não
Y cuando intento descifrar, veoE quando eu tento decifrar, eu vejo
Cuál es el tamaño de este sentimientoQual o tamanho desse sentimento
Adormecido y preservado en esta nevera del tiempoAdormecido e preservado nessa geleira do tempo
Cada minuto que te veo es pocoCada minuto que eu te vejo é pouco
Para este deseo que explota aquí dentroPra essa vontade que explode aqui dentro
¿Cuál es el poder de la colisión de dos corazones distraídos?Qual o poder da colisão de dois corações desatentos?
Tu mirada desafiándome, yo implorando tu beso en silencioSeu olho me encarando, eu implorando seu beijo em silêncio
A nuestro alrededor el mundo congelado, esperando un momentoA nossa volta o mundo congelado, esperando um momento
Ya ni recuerdo cuánto tiempoJá nem me lembro mais há quanto tempo
Te quiero aquí dentroEu te quero aqui dentro
Solo de pensar que va a pasarSó de pensar que vai acontecer
No sé si aguantoEu não sei se eu aguento
Y cuando intento descifrar, veoE quando eu tento decifrar, eu vejo
Cuál es el tamaño de este sentimientoQual o tamanho desse sentimento
Adormecido y preservado en esta nevera del tiempoAdormecido e preservado nessa geleira do tempo
Cada minuto que te veo es pocoCada minuto que eu te vejo é pouco
Para este deseo que explota aquí dentroPra essa vontade que explode aqui dentro
¿Cuál es el poder de la colisión de dos corazones distraídos?Qual o poder da colisão de dois corações desatentos?
Y cuando intento descifrar, veoE quando eu tento decifrar, eu vejo
Cuál es el tamaño de este sentimientoQual o tamanho desse sentimento
Adormecido y preservado en esta nevera del tiempoAdormecido e preservado nessa geleira do tempo
Cada minuto que te veo es pocoCada minuto que eu te vejo é pouco
Para este deseo que explota aquí dentroPra essa vontade que explode aqui dentro
¿Cuál es el poder de la colisión de dos corazones distraídos?Qual o poder da colisão de dois corações desatentos?




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tó Brandileone y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: