Traducción generada automáticamente
Let It Bleed
To/Die/For
Deja que sangue
Let It Bleed
Mi estrella más allá de la noche me lleva lejos
My star beyond the night take me away
Que haya luz del amanecer eterno en el final
Let there be light of eternal dawn in the end
No intentes curar mis heridas, deja que sangren
Don't you try to heal my wounds, just let 'em bleed
Hasta la última gota y después de todo estoy libre, estoy limpio
Til the last drop and after it all I'm free, I'm clean
Implacable y helada corta heridas en mis pies
Ruthless and icy cuts wounds into my feet
Déjalos sangrar
Let 'em bleed
Estoy entumecida, tan entumecida, necesito alejarme de aquí
I'm numb, so numb, need to get away from here
Mi hora ha llegado
My time has come
He sido amado, he sido odioso
I've been loved, I've been hater
Ahora las rosas se han desvanecido
Now roses have faded
Mi estrella más allá de la noche me lleva lejos
My star beyond the night take me away
Que haya luz del amanecer eterno... Al final
Let there be light of eternal dawn... In the end
No trates de curar mis heridas, deja que sangren
Don't you try to heal my wounds; just let'em bleed
Hasta la última gota y después de todo estoy libre, estoy limpio
Til the last drop and after it all I'm free, I'm clean
El final será como en el principio
The end will be as in the beginning
Hermosa como la melodía desgarradora
Beautiful as the heartbreaking melody
Ahora, ven aquí mi muerte
Now, come here my death
Mi nuevo comienzo
My new beginning
Mi nueva esperanza
My new hope
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de To/Die/For e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: