Traducción generada automáticamente

Choices
To Kill a King
Opciones
Choices
Nunca te he quitado la muletaI never took away your crutch
Sólo se convirtió en él día a díaJust became it day by day
Sangre llenando nuestras botasBlood fillin' up our boots
¿De qué sirve hablar?Whats the use in talking?
Todo lo que quieres hacer es caminarAll you wanna do is walk
Es todo lo que quieres hacerIt's all you wanna do
Así es como termina el veranoThis is how the summer ends
Así es como termina el veranoThis is how the summer ends
Nunca me quitaste la muletaYou never took away my crutch
Sólo se convirtió en él día a díaJust became it day by day
Sangre llenando nuestras botasBlood fillin' up our boots
¿De qué sirve hablar?Whats the use in talking?
Los ojos están abiertos finalmenteEyes are open finally
Los ojos están abiertos finalmenteEyes are open finally
Todo lo que quieres hacer es caminarAll you wanna do is walk
Es todo lo que quieres hacer yIt's all you wanna do do and
Así es como termina el veranoThis is how the summer ends
Así es como termina el veranoThis is how the summer ends
Yo, yo tengo las mismas opcionesI,I have the same choices
Como tú lo hacesAs you do
Como tú lo hacesAs you do
Cuando te caigasWhen you fall
Cae como sabía que lo haríasFall like I knew you would
¡Guíame abajo!Lead me down down down
Guíame hacia abajoLead me down
Nunca te mostré lo que quieroI never showed you what I want
Nunca me dijiste lo que necesitabasYou never told me what you need
Un fósforo estallando en llamasA match bursting into flames
Y todo es polvo muy prontoAnd all is dust soon enough
Los ojos están abiertos finalmenteEyes are open finally
Los ojos están abiertos finalmenteEyes are open finally
Y todo lo que quieres hacer es caminarAnd all you wanna do is walk
Es todo lo que quieres hacer yIt's all you wanna do do and
Así es como termina el veranoThis is how the summer ends
Así es como termina el veranoThis is how the summer ends
Yo, yo tengo las mismas opcionesI,I have the same choices
Como tú lo hacesAs you do
Como tú lo hacesAs you do
Cuando te caigasWhen you fall
Cae como sabía que lo haríasFall like I knew you would
¡Guíame abajo!Lead me down down down
Guíame hacia abajoLead me down
Está en tu puertaHe's on your doorstep
Está acostado con floresHe's laid down with flowers
este jardín es la congelación las burlasThis garden is freezing teasing
Me dejas durante horasYou're leaving me for hours



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de To Kill a King y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: