Traducción generada automáticamente

Vultures
To Speak of Wolves
Buitres
Vultures
Les dije que sostuvieran la luz, dieran un paso adelante y no miraran atrás.I told them to hold the light, step ahead and don't look back.
No hay vida restante para nosotros.There's no life left for us.
Pero puedes escuchar sus voces transmitiendo en cada frecuencia.But you can hear their voices broadcasting on every frequency.
No hay señales de vida.There's no signs of life.
Caminaré esta ruta hasta que mis pulmones se rindan, sosteniendo este peso sobre mi cabeza.I'll walk this road til my lungs give out, holding this weight above my head.
Déjame recuperar el aliento. No hay señales de vida.Let me catch my breath. There are no signs of life.
No hay señales de los vivos.There are no signs of the living.
Dime que esto estaba destinado a ser así.Say to me this was meant to be this way.
¿Dirás que esto estaba hecho para desmoronarse?Will you say to me this was made to break apart.
Para aquellos detrás, cuidado con el camino que han elegido.For those behind beware the course you've chosen.
Porque tu gracia se irá en la tristeza.For your grace will leave in sorrow.
Tus acciones no llevan a nada.Your actions lead to nothing.
Porque tu amor falla con cada palabra que pronuncias.Because your love fails with every word that you speak.
Pasando el tiempo dibujando mapas de los caminos que tomé.I'll pass the time drawing maps of the roads I took.
Encontrarás luz para guiarte aquí.You will find light to guide you here.
Sigue mi voz.Follow my voice.
Juro que te sacaré con vida.I swear I'll get you out alive.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de To Speak of Wolves y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: