Traducción generada automáticamente

Dialysis Dreams
To Speak of Wolves
Sueños de Diálisis
Dialysis Dreams
Y no había nada que pudiera hacerAnd there was nothing I could do
Estaba demasiado lejos de tiI was too far away from you
Y no había nada que pudiera decirAnd there was nothing I could say
Tenías que soltar de todos modosYou had to let go any way
Cada día pierdo un recuerdoEveryday I lose a memory
Siento la atracción del tiempoI feel the pull of time
Una parte de mí muereA piece of me dies
Un pedazo de mi vida se desenrollaA bit of my life unwinds
Pero nunca preguntaré por quéBut I’ll never ask why
Porque todos crecen y todos muerenBecause everyone grows and everybody dies
Anoche volviste a la vidaLast night you came back to life
Tomamos tu Ford para dar una vueltaWe took your Ford for a spin
Estabas manejandoYou were driving
Eras joven de nuevoYou were young again
Por favor, no te descompongasPlease don’t decay
Solo quédate a mi ladoJust stay next to me
Estos díasThese days
Te extrañoI’m missing you
DesearíaI wish
Que hubieras sobrevividoYou pulled through
Pero no había nada que pudiera hacerBut there was nothing I could do
Para evitar que la sangre se escapara de tiTo keep the blood rushing out of you
Espero que hayas sentido la atracción de todoI hope you felt the pull of it all
Me rompí la espalda cuando choqué contra la paredBroke my back when I hit the wall
Y puedo saborear la arenaAnd I can taste the sand
Espero que estés libre corriendo salvajeI hope your free running wild
Con tus sueños en mis manosWith your dreams in my hands
Recuerdo cuando perdiste tu piernaI remember when you lost your leg
Y recuerdo cuando perdiste tu cabelloAnd I remember when you lost your hair
Y supe que te estaba perdiendoAnd I knew I was losing you
Siempre estoy perdiendoI’m always losing
¿Sentiste cómo tu corazón dejaba de latir?Could you feel your heart beat fade?
¿Dolió soltar todo?Did it hurt to let go of everything?
¿Esa cama se sintió como una tumba?Did that bed feel like a grave?
¿Alguna vez crucé por tu mente?Did I ever cross your mind?
Sé que solo estoy soñandoI know I’m just dreaming
Nunca volverásYou’re never coming back
¡No!No!
Tengo que despertarI’ve got to wake up
Nunca volverásYou’re never coming back



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de To Speak of Wolves y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: