Traducción generada automáticamente

Gristle Blower
To The Grave
Soplador de Carne
Gristle Blower
Máscaras abajo, las estrellas están arribaMasks down, stars are up
Corta las puertas, ya hemos tenido suficienteCut the gates, we've had enough
Aumenta las penas y ve si a alguno de nosotros le importa un carajoRaise the penalties and see if any of us give a fuck
Golpea las puertas, bocas cerradasBoot the doors, mouths are shut
Algo que no podemos discutirSomething that we can't discuss
Serás expuesto antes de que sepas que tu maldito tiempo se acabóYou'll be exposed before you know your fucking time is up
Alambre de púas y cámaras rodean la cerca de estas instalacionesRazor wire and cameras line the fence of these facilities
Los camiones entran llenos y salen fríos y vacíosThe trucks go in full and come out cold and empty
Aterrorizado por la vigilancia porque sabes lo que encontraremosScared to death of surveillance because you know what we'll find
Mira por encima del hombro, siempre hay un par de ojosLook over your shoulder, there's always a pair of eyes
Si fuera tú, me estaría cagando de miedo porqueIf I were you I'd be shitting myself because
La verdad saldrá a la luz, tendrás mucho que responderThe truth comes out, you'll have a lot to answer for
Máscaras abajo, las estrellas están arribaMasks down, stars are up
Corta las puertas, ya hemos tenido suficienteCut the gates, we've had enough
Aumenta las penas y ve si a alguno de nosotros le importa un carajoRaise the penalties and see if any of us give a fuck
Golpea las puertas, bocas cerradasBoot the doors, mouths are shut
Algo que no podemos discutirSomething that we can't discuss
Serás expuesto antes de que sepas que tu maldito tiempo se acabóYou'll be exposed before you know your fucking time is up
Hurgando a través de los cablesPrying through the wires
Mis manos encuentran piel temblorosaMy hands meet trembling skin
Antes de encender los fuegosBefore we light the fires
Sácalos del infierno en el que estánRemove them from the hell they're in
Me miran con miedoThey look at me in fear
Y no los culpo maldita seaAnd I don't fucking blame them
Debo parecer exactamente como los que los mutilaronI must look exactly like the ones that maimed them
Al diablo con esta mierdaFuck this shit
DéjalaLet it
Quemar, quemar, quemarBurn, burn, burn
Quemarla maldita sea hasta el sueloFucking burn it to the ground
Las leyes retrógradas fueron hechas para ser quebrantadas, para ser quebrantadas asíBackwards laws were made to be broken, to be broken so
Quemar, quemar, quemarBurn, burn, burn
Muéstrales que no estamos jugandoShow them that we aren’t fucking around
Esto es una emergencia por si no lo has notadoThis is an emergency incase you haven't noticed
Dices que te importa pero eso es una completa mierdaYou say you care but that's complete bullshit
Díselo a aquellos a los que les cortaron la maldita gargantaTell that to the ones that had their fucking throats slit
No me digas que estás feliz de que estén a salvoDon't tell me you're happy that they're safe
Cuando fueron salvados de ti en primer lugar maldita seaWhen they were saved from you in the fucking first place



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de To The Grave y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: