Traducción generada automáticamente
P.D.
P.S.
Esperar horas en la fila de nuevoWait for hours in the line again
Cobrar tu cheque, ir a casa y comprar tu panTake your check, go home, and buy your bread
O tal vez tomar un par de tragos en su lugarOr maybe down a couple of drinks instead
No digas lo que piensas ahoraDon't speak you mind now
Y es hora, quieres dormir,And it's time, You want to sleep,
Para tranquilizar tu mente, donde nada es tan profundoTo ease your mind, where nothing runs so deep
Y el suicidio es todo lo que te queda por encontrarAnd suicide is all you've left to meet
Y aún así me dices 'Bartender, sírveme otra copa.'And still you say to me "Bartender, fix me one more drink."
Bebe solo conmigo hasta las 5 amDrink alone with me 'till 5am
Ella está esperando para hacerte preguntasShe's waiting up to ask you questions
No tienes respuesta más que el aumento del alquilerYou've no answer but the rise in rent
No digas lo que piensas ahoraDon't speak your mind now
Despertarás al niñoYou'll wake the child
Y es hora, quieres dormirAnd it's time you want to sleep
Para tranquilizar tu mente, donde nada es tan profundoTo ease your mind, where nothing runs so deep
Y el suicidio es todo lo que te queda por encontrarAnd suicide is all you've left to meet
Y aún así me dices 'Bartender, sírveme otra copa.'And still you say to me "Bartender, fix me one more drink."
No digas lo que piensas ahoraDon't speak your mind now
Porque a nadie le importaCause no one cares
Nadie está ahíNo one's there
Y es hora, quieres dormirAnd it's time, You want to sleep,
Para tranquilizar tu mente, donde nada es tan profundoTo ease your mind, where nothing runs so deep
Y el suicidio es todo lo que te queda por encontrarAnd suicide is all you've left to meet
Aún así me dices 'Bartender, sírveme otra copa.'Still you say to me "Bartender, fix me one more drink."
Harto de todo, de todo lo que he tenidoHad enough of everything, everything I've had
Gran sorpresa, los años pasan, sírveme otra copaBig surprise, the years role by , fix me one more drink
Lo necesito todo, necesito más, necesito todoNeed it all, need some more, needing everything
Aún así me dices 'Bartender, sírveme otra copa'Still you say to me "Bartender, fix me one more drink
[Final alternativo:][Alternate ending:]
Harto de todo, de todo lo que séHad enough of everything, everything i know
Gran sorpresa, los años pasan y te dejan en el sueloBig surprise the years go by and leave you on the floor
Necesitaba más, te necesitaba más, quería todoNeeded more, need you more, wanted everything
Aún así me dices 'Bartender, sírveme otra copa'Still you say to me "Bartender fix me one more drink




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Toad The Wet Sprocket y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: