Traducción generada automáticamente

Something's Always Wrong
Toad The Wet Sprocket
Algo siempre está mal
Something's Always Wrong
Otro día, llamo y nunca habloAnother day, I call and never speak
Y dirías que nada ha cambiado en absolutoAnd you would say nothing's changed at all
Y no puedo sentir mucha esperanza por nadaAnd I can't feel much hope for anything
Si no voy a estar allí para atraparte si te caesIf I won't be there to catch you if you fall
Otra vez (oh otra vez)Again (oh again)
Parece que nos encontramos (conocer y reparar)It seems we meet (meet and mend)
En los espacios (espacios seguros)In the spaces (spaces safe)
En el medio (entre intención)In between (between intent)
Siempre decimos (decir demasiado)We always say (say too much)
No tardará mucho (hace tiempo que se ha ido)Won't be long (long been gone)
Oh, pero siempre hay algo maloOh, but something's always wrong
Otro juego de dejar las cosas a un ladoAnother game of putting things aside
Como si volviéramos a ellos en algún momentoAs if we'll come back to them sometime
Un soporte de esperanza, un orgullo de inocenciaA brace of hope, a pride of innocence
Y dirías que algo ha ido malAnd you would say something has gone wrong
Oh otra vez (de nuevo fallamos)Oh again (again we fail)
Parece que nos encontramos (hacer las paces)Seems we meet (make amends)
En los espacios (wend nuestro camino)In the spaces (wend our way)
Entre (entre cada extremo)In between (between each end)
Siempre decimos (mirando hacia atrás)We always say (looking back)
No tardará mucho (seguir adelante)Won't be long (moving on)
Oh, pero algo siempre anda malOh but something's always wrong
Y de nuevo (de nuevo fallamos)And again (again we fail)
Parece que nos encontramos (encontrar enmiendas)Seems we meet (meet amends)
En los espacios (espacios seguros)In the spaces (spaces safe)
Entre (entre cada extremo)In between (between each end)
Siempre decimos (decir demasiado)We always say (say too much)
No tardará mucho (hace tiempo que se ha ido)Won't be long (long been gone)
Oh, pero siempre hay algo maloOh, but something's always wrong
Siempre hay algo maloSomething's always wrong
Siempre hay algo maloSomething's always wrong



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Toad The Wet Sprocket y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: