Traducción generada automáticamente

Beauty School Dropout
Toadies
Deserción escolar de belleza
Beauty School Dropout
Tu historia triste de contarYour story sad to tell
Un adolescente que nunca hace nada bienA teenage ne'er do well
El más confundido no delincuente de la cuadraMost mixed up non-delinquent on the block
Tu futuro ahora tan inciertoyour futures so unclear now
Lo que queda de tu carrera ahorawhat's left of your career now
Ni siquiera puedes cambiar tu sonrisa por un oficiocan't even get a trade in on your smile
Desertor de la escuela de bellezabeauty school dropout
Sin día de graduación para tino graduation day for you
Desertor de la escuela de bellezabeauty school dropout
Perdiste tus exámenes intermedios y reprobaste el champúmissed your mid-terms and flunked shampoo
Bueno, al menos podrías haber tomado tiempowell at least you could have taken time,
Para lavar y limpiar tu ropato wash and clean your clothes up
Después de gastar toda esa plataafter spending all that dough,
Para que el doctor arreglara tu narizto have the doctor fix your nose up
Mejor muévetebetter get movin
¿Por qué mantienes vivas tus débiles esperanzas?why keep your feeble hopes alive
¿Qué estás demostrando?what are you provin
Tienes el sueño pero no la determinaciónyou've got the dream but not the drive
Si vas por tu diploma podrías unirte al grupo de estenografíaif you go for your diploma you could join the steno pool
Entrega tu peine de peinado y vuelve a la escuela secundariaturn in your teasin' comb and go back to high school
Desertor de la escuela de bellezabeauty school dropout
Merodeando por la tienda de la esquinahanging around the corner store
Desertor de la escuela de bellezabeauty school dropout
Ya es hora de que sepas la verdadit's about time you knew the score
Bueno, no te pudieron enseñar nadawell they couldn't teach you anything
Crees que eres tan atractivayou think you're such a looker
Pero ningún cliente irá contigobut no customer will go to you
Hasta que sea una prostitutauntil she is a hooker
Nena, no te preocupesbaby don't sweat it
No estás hecha para tener un trabajoyou're not cut out to hold a job
Mejor olvídalobetter forget it
¿Quién quiere que le hagan el cabello por un desaliñado?who wants their hair done by a slob
Ahora tus flequillos están rizados, tus pestañas rizadasnow your bangs are curled your lashes twirled,
Pero aún el mundo es cruelbut still the world is cruel
Límpiate esa cara de ángel y vuelve a la escuela secundariawipe off that angel face and go back to high school
Nena, no la arruinesbaby don't blow it
No deshonres mi buen consejodon't put my good advice to shame
Nena, lo sabesbaby you know it
Incluso la querida Abby diría lo mismoeven dear Abby'd say the same
Ahora he tomado la decisiónnow I've called the shot,
Bájate del potro, realmente debo volarget off the pot, I really gotta fly
Tengo que ir al bar de malteadas en el cielogotta be going to that malt shop in the sky
Desertor de la escuela de belleza (desertor de la escuela de belleza)beauty school dropout (beauty school dropout)
Vuelve a la escuela secundariago back to high school
Desertor de la escuela de belleza (desertor de la escuela de belleza)beauty school dropout (beauty school dropout)
Vuelve a la escuela secundariago back to high school
Desertor de la escuela de belleza (desertor de la escuela de belleza)beauty school dropout (beauty school dropout)
Vuelve a la escuela secundariago back to high school



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Toadies y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: