Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 8

Blá, Bla, Bla...

Tobby Alapenha

Letra

Blá, Bla, Bla...

Blá, Bla, Bla...

¿Para qué tanto bla, bla, bla (bla, bla, bla)Pra quê tanto bla, bla, bla (bla, bla, bla)
Solo debes hablar (la verdad)Você só tem que falar (a verdade)
La verdad que Jesús dejó (Jesús te ama)A verdade que Jesus deixou (Jesus te ama)
Dentro de tu corazón (de tu corazón)Dentro do seu coração (do seu coração)

¿Para qué tanto bla, bla, bla (bla, bla, bla)Pra quê tanto bla, bla, bla (bla, bla, bla)
Solo debes hablar (la verdad)Você só tem que falar (a verdade)
La verdad que Jesús dejó (Jesús te ama)A verdade que Jesus deixou (Jesus te ama)
Dentro de tu corazón (de tu corazón)Dentro do seu coração (do seu coração)

Tu vida (tu vida)Sua vida (sua vida)
Debe ser un testimonio (un testimonio)Tem que ser um testemunho (um testemunho)
Donde quiera que vayas, todos dirán (siervo de Dios)Por onde você for passar todos vão dizer (servo de Deus)
Ahí está un siervo del SeñorEis ai um servo do senhor

No sirve de nada (no, no, no)Não adianta (não, não, não)
Andar peleando por religión (¿pelear para qué?)Ficar por aí brigando por causa de religião (brigar pra que)
Mientras peleamos, al diablo le gusta (le gusta, le gusta)Enquanto a gente briga o diabo goste (ele gosta, ele gosta)
Y va manipulando a los hermanos (en contra de Dios, en contra de la iglesia)E vai fazendo a cabeça do irmão (contra Deus contra a igreja)

¿Para qué tanto bla, bla, bla (bla, bla, bla)Pra quê tanto bla, bla, bla (bla, bla, bla)
Solo debes hablar (la verdad)Você só tem que falar (a verdade)
La verdad que Jesús dejó (Jesús te ama)A verdade que Jesus deixou (Jesus te ama)
Dentro de tu corazón (de tu corazón)Dentro do seu coração (do seu coração)

¿Para qué tanto bla, bla, bla (bla, bla, bla)Pra quê tanto bla, bla, bla (bla, bla, bla)
Solo debes hablar (la verdad)Você só tem que falar (a verdade)
La verdad que Jesús dejó (Jesús te ama)A verdade que Jesus deixou (Jesus te ama)
Dentro de tu corazón (de tu corazón)Dentro do seu coração (do seu coração)

No es tu ropa (no, no, no)Não é a sua roupa (não, não, não)
Ni ese tatuaje que usas (no, no, no)Ou aquela tatuagem que tu usa (não, não, não)
Ni ese maquillaje que te pusiste (no, no, no)Ou aquela maquiagem que você pintou (não, não, não)
Lo que define quién eres (ten fe y valentía, hermano)Que vai dizer quem você é (tenha fé e coragem irmão)

Sé un hombre (siervo de Dios)Seja homem (servo de Deus)
Y asume un compromiso con Jesús (evangeliza)E assuma com Jesus um compromisso (evangelizai)
De llevar su nombre a donde sea (anuncia)De levar seu nome seja a onde for (anunciai)
Sé un testigo vivo del SeñorSeja testemunha viva do Senhor

¿Para qué tanto bla, bla, bla (bla, bla, bla)Pra quê tanto bla, bla, bla (bla, bla, bla)
Solo debes hablar (la verdad)Você só tem que falar (a verdade)
La verdad que Jesús dejó (Jesús te ama)A verdade que Jesus deixou (Jesus te ama)
Dentro de tu corazón (de tu corazón)Dentro do seu coração (do seu coração)

¿Para qué tanto bla, bla, bla (bla, bla, bla)Pra quê tanto bla, bla, bla (bla, bla, bla)
Solo debes hablar (la verdad)Você só tem que falar (a verdade)
La verdad que Jesús dejó (Jesús te ama)A verdade que Jesus deixou (Jesus te ama)
Dentro de tu corazón (de tu corazón)Dentro do seu coração (do seu coração)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tobby Alapenha y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección