Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 150
Letra

Lavanda

Lavender

Estaban tomando pequeños dolores
They were taking small pains

Para no hacerle darse cuenta
To not make him realize

Le hizo sentir que es diferente
Made him feel he's different

A través y a través de
Through and through

Un monstruo a su manera
A monster in his own way

Cuarentena comunicativa
Communicative quarantine

Desatado en el mundo sin tener ni idea
Unleashed on the world without a clue

Rodeado por los fantasmas de las imágenes pálidas
Surrounded by the ghosts of paling pictures

Vienen y se escapan
They come and slip away

Los recuerdos vívidos giran y giran
Vivid memories roll and spin

Si tan sólo me hubieran chupado
If only they would suck me in

Vamos a subir como el fuego en
We're going up like fire in

Sólo el parpadeo entre el sueño
Just the blink between the dream

Y los recuerdos y las brasas
And the memories and the embers

De lo que esperábamos que todo fuera
Of what we'd hoped it all would be

Respiración de olor de lavanda
Breathing odour of lavender

Y todo está volviendo a mí
And it's all coming back to me

Desearía no dejar de decir eso
Wish I didn't fail to say those

Palabras antes de que tuvieras que irte
Words before you'd have to leave

Un alma, una tormenta, un viaje a través de las olas
A soul, a storm, a journey across the waves

Aquí estoy y estudio
Here I stand and survey

Lo que el padre me ha echado camino
What the father's cast my way

Un viento se levantó para presagio de tiempos de cambio
A wind got up to bode times of change

Cierro la puerta detrás de mí
I close the door behind me

Sepa que el descanso del día es demasiado lejos
Know the day break is too far

Yo y quién era
Me and who I was

Sola, distanciada
Alone, estranged

Rodeado por el aroma que invoca imágenes
Surrounded by the scent invoking pictures

Se ha ido y sin embargo tan claro
Gone and yet so clear

Los recuerdos vívidos giran y giran
Vivid memories roll and spin

Si tan sólo me hubieran chupado
If only they would suck me in

Vamos a subir como el fuego en
We're going up like fire in

Sólo el parpadeo entre el sueño
Just the blink between the dream

Y los recuerdos y las brasas
And the memories and the embers

De lo que esperábamos que todo fuera
Of what we'd hoped it all would be

Respiración de olor de lavanda
Breathing odour of lavender

Y todo está volviendo a mí
And it's all coming back to me

Ojalá no tuviera que ver ahora
Wish I didn't have to see now

¿Qué en ese entonces no vi
What back then I didn't see

Un alma, una tormenta, un viaje a través de las olas
A soul, a storm, a journey across the waves

La parte loca no es soñar, desear a una estrella fugaz
The crazy part ain't dreaming, wishing on a falling star

Es el mundo que está entre el frente y tú
It's the world that's in between the cope and you

Cierro los ojos y veo un mundo mágico en sepia
I close my eyes and see a magic world in sepia

Que me echaron a un camino sin tener ni idea
That cast me out onto a road without a clue

Vamos a subir como el fuego en
We're going up like fire in

Sólo el parpadeo entre el sueño
Just the blink between the dream

Y los recuerdos y las brasas
And the memories and the embers

De lo que esperábamos que todo fuera
Of what we'd hoped it all would be

Vamos a subir como el fuego en
We're going up like fire in

Sólo el parpadeo entre el sueño
Just the blink between the dream

Y los recuerdos y las brasas
And the memories and the embers

De lo que esperábamos que todo fuera
Of what we'd hoped it all would be

Respiración de olor de lavanda
Breathing odour of lavender

Y todo está volviendo a mí
And it's all coming back to me

Desearía no dejar de decir eso
Wish I didn't fail to say those

Palabras antes de que tuvieras que irte
Words before you'd have to leave

Un alma, una tormenta, un viaje a través de las olas
A soul, a storm, a journey across the waves

Un alma, una tormenta, un viaje a través de las olas
A soul, a storm, a journey across the waves

Un alma, una tormenta, un viaje a través de las olas
A soul, a storm, a journey across the waves

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tobias Sammet's Avantasia e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção