Tradução automática
Drak af din kop
Tobias Trier
Bebe de tu taza
Drak af din kop
Había un leche descremada del año pasadoDer var en letmælk fra sidste år
Un queso azul en rebanadas con mohoEn skiveskåret skimmelost med blåt hår
Había miel y pequeños trozos de té de hierbasDer var honning og små stykker urtethe
Un plato de cartón y una cuchara de paloEn paptallerken og en grydeske
Un croissant plano y un cuarto de litro de cremaEn flad croissant en kvart liter fløde
Había velas encendidas y pilas que ya no servíanDer var levende lys og batterier der var døde
Había espuma blanca y chispas de chocolate en la cimaDer var hvidt skum chokoladedrys på toppen
Y cinco huellas dactilares esparcidas en la tazaOg fem fingeraftryk spredt ud på koppen
Un grano de café negro y un terrón de azúcarEn sort mokkabønne og en sukkerknald
Una mitad de pan de especias con cáscara de limónEn halv krydderbolle med citronskal
Había un molinillo de café y un batidorDer var kaffekværn og piskeris
Una videocasetera y un cerdo de color rosaEn videomaskine og en lyserød gris
Había un cinturón de seguridad con suela de gomaDer var sikkerhedssele med gummisål
Regaliz inglés y anguila eléctricaEngelsk lakrids og elektrisk ål
Había un mensaje en botella y un chaleco salvavidasDer var flaskepost og redningsvest
Y un capitán de avión en un caballo islandésOg en flykaptajn på en islandsk hest
Bebí de tu tazaJeg drak af din kop
Me la terminéJeg drak den op
Había una panadería orgánica con fila hasta la calleDer var en øko-bagerbix med kø ud til gaden
Había olor a mantequilla en el aire y color en el rolloDer var smørstang i luften og kulør på ruladen
Había velas de té y servilletas rojasDer var fyrfadslys og røde servietter
Y un lago en el bosque con un ciervo en vestido y taconesOg en skovsø med kronhjort i kjole og stiletter
Alcancé la taza, la llevé hasta la bocaJeg greb ud efter koppen, tog den helt hen til munden
Pude ver que había algo moviéndose en el fondoJeg ku se der var noget der bevægede sig på bunden
Era un pez que parpadeabaDet var en fisk som lå og blinkede
Una gaviota estaba saludandoEn havmåge sad og vinkede
Bebí de tu tazaJeg drak af din kop
Me la terminéJeg drak den op
Había un cepillo de uñas y una balanza de bañoDer var en neglebørste og en badevægt
Un balde lleno de nougat y caramelos de regalizEn spand fuld af nougat og lakridskonfekt
Había crema hidratante y un sostén bordadoDer var fugtighedscreme og broderet bh
Un par de pantalones cortos que eran un poco pequeñosEt par korte bukser som var lidt for små
Un látigo y máscaras de cueroEn pisk og masker af læder
Y esposas que colgaban del techo en cadenasOg håndjern som hang ned fra loftet i kæder
Un vestido transparente que le faltaba una tiraEn gennemsigtig kjole som manglede en strop
Nunca he probado una taza tan buenaAldrig har jeg smagt så God en kop
Bebí de tu tazaJeg drak af din kop
Me la terminéJeg drak den op



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tobias Trier y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: