Transliteración automática
Hotel Lobby
Tobii
Vestíbulo del Hotel
Hotel Lobby
¿Por qué crees que soy peligroso?
ทำไมเธอคิดว่าฉันมัน dangerous
tham mai thoe khit wa chan man dangerous
¿Tiene algo en mente?
เธอมีอะไรเก็บไว้ในใจหรือเปล่า
thoe mi arai kep wai nai jai rue plao
¿Qué es lo que ella quiere?
มันคืออะไรที่ตัวเธอต้องการ
man khue arai thi tua thoe tongkan
¿Habrá oído algo?
เธอไปได้ยินอะไรมาหรือเปล่า
thoe pai dai yin arai ma rue plao
Me gustaría invitarte a salir a relajarnos más tarde
อยากจะพาเธอไปชิล later
yak ja pha thoe pai chil later
De una amiga a alguien que la llama cariño
จากเพื่อนให้กลายเป็นคนที่เรียกเธอว่า baby
jak phuean hai klai pen khon thi riak thoe wa baby
Y después de esto, probablemente pensará que estoy loco
และหลังจากนี้เธอคงจะคิดว่าฉัน crazy
lae lang jak ni thoe khong ja khit wa chan crazy
Pero tal vez
But maybe
But maybe
Ven a verme al vestíbulo del hotel
Come see me at the hotel lobby
Come see me at the hotel lobby
Chica, no se lo digas a nadie
Girl, don't tell nobody
girl, don't tell nobody
Oh, oh, es una fiesta posterior
Oh, oh, it's a afterparty
Oh, oh, it's a afterparty
Solo nosotros dos, nena
Just only us two, shawty
just only us two, shawty
Ven a verme al vestíbulo del hotel
Come see me at the hotel lobby
Come see me at the hotel lobby
Chica, no se lo digas a nadie
Girl, don't tell nobody
girl, don't tell nobody
Oh, oh, es una fiesta posterior
Oh, oh, it's a afterparty
Oh, oh, it's a afterparty
Solo nosotros dos, nena
Just only us two, shawty
just only us two, shawty
Billetes, billetes, billetes, bebé
ธนบัตร ธนบัตร ธนบัตร baby
thanabat thanabat thanabat baby
Te haré ir, te haré ir, te haré volver loca
Make you go, make you go, make you go crazy
make you go, make you go, make you go crazy
Billetes, billetes, billetes, bebé
ธนบัตร ธนบัตร ธนบัตร baby
thanabat thanabat thanabat baby
Te haré ir, te haré ir, te haré volver loca
Make you go, make you go, make you go crazy
make you go, make you go, make you go crazy
Es seguro que esta noche vas a ser mi bebé
มันชัวร์อยู่แล้วว่าคืนนี้เธอน่ะต้องมาเป็น my baby
man chua yuu laeo wa khuen ni thoe na tong ma pen my baby
Te hará olvidar a la otra persona, ya no tendrás que pensar en nadie
จะทำให้เธอนะลืมอีกคนเธอไม่ต้องคิดถึงใครอีก
ja tham hai thoe na luem ik khon thoe mai tong khit thueng khrai ik
Si tienes algo en mente, dilo sin rodeos, chica
เธอมีอะไรในใจ just say it, girl
thoe mi arai nai jai just say it, girl
Ven a mi lado, ven a mi lado
Just come my way, come my way
just come my way, come my way
Ven a verme al vestíbulo del hotel
Come see me at the hotel lobby
Come see me at the hotel lobby
Chica, no se lo digas a nadie
Girl, don't tell nobody
girl, don't tell nobody
Oh, oh, es una fiesta posterior
Oh, oh, it's a afterparty
Oh, oh, it's a afterparty
Solo nosotros dos, nena
Just only us two, shawty
just only us two, shawty
Ven a verme al vestíbulo del hotel
Come see me at the hotel lobby
Come see me at the hotel lobby
Chica, no se lo digas a nadie
Girl, don't tell nobody
girl, don't tell nobody
Oh, oh, es una fiesta posterior
Oh, oh, it's a afterparty
Oh, oh, it's a afterparty
Solo nosotros dos, nena
Just only us two, shawty
just only us two, shawty
Billetes, billetes, billetes, bebé
ธนบัตร ธนบัตร ธนบัตร baby
thanabat thanabat thanabat baby
Te haré ir, te haré ir, te haré volver loca
Make you go, make you go, make you go crazy
make you go, make you go, make you go crazy
Billetes, billetes, billetes, bebé
ธนบัตร ธนบัตร ธนบัตร baby
thanabat thanabat thanabat baby
Te haré ir, te haré ir, te haré volver loca
Make you go, make you go, make you go crazy
make you go, make you go, make you go crazy
Es obvio que es malvada
ดูก็รู้ว่าเธอร้าย
du ko ru wa thoe rai
Nadie puede controlarla
ไม่ว่าจะใครก็เอาเธอไม่อยู่
mai wa ja khrai ko ao thoe mai yai
La puerta de la habitación está a la izquierda, cariño
ประตูไปห้องอยู่ทางซ้าย baby
pratu pai hong yuu thang sai baby
Porque solo quiero verte llorar
'Cause I just wanna see you cry
'Cause I just wanna see you cry
Esta noche tenemos que darlo todo, tenemos que llegar hasta el final
คืนนี้เราต้องไปให้สุด ต้องไปให้สุด
khun ni rao tong pai hai sut tong pai hai sut
Deja que tus sentimientos te guíen, no te preocupes por nada
ให้ฟีลมันพาไป ไม่ต้องสนใจอะไร
hai feel man pha pai mai tong sonjai arai
No dejes que nadie te detenga, no dejes que nadie te haga retroceder
อย่าให้ใครมาหยุด อย่าให้ใครมาฉุด
ya hai khrai ma yud ya hai khrai ma chut
Ella se fue
เธอไป
thoe pai
Solo nosotros estamos aquí, solo nosotros lo sabemos
มีแค่เราที่อยู่ มีแค่เราที่รู้
mi khae rao thi yuu mi khae rao thi ra
Lo que quieras, lo haré por ti
ไม่ว่าอะไรที่เธอต้องการ I'ma do it for you
mai wa arai thi thoe tongkan I'ma do it for you
Lo haré por ti
I'ma do it for you
I'ma do it for you
Te hace sentir bien
Make you feel alright
make you feel alright
Zapatos nuevos, bolsos nuevos
New shoes new bag
new shoes new bag
No te preocupes por el precio
ไม่ต้องแคร์ price tag
mai tong khae price tag
Quiero darte esto, darte aquello
I wanna give you this, give you that
I wanna give you this, give you that
No estés triste porque eres malo
ไม่ต้อง sad 'cause you're bad
mai tong sad 'cause you're bad
Ven a verme al vestíbulo del hotel
Come see me at the hotel lobby
Come see me at the hotel lobby
Chica, no se lo digas a nadie
Girl, don't tell nobody
girl, don't tell nobody
Oh, oh, es una fiesta posterior
Oh, oh, it's a afterparty
Oh, oh, it's a afterparty
Solo nosotros dos, nena
Just only us two, shawty
just only us two, shawty
Ven a verme al vestíbulo del hotel
Come see me at the hotel lobby
Come see me at the hotel lobby
Chica, no se lo digas a nadie
Girl, don't tell nobody
girl, don't tell nobody
Oh, oh, es una fiesta posterior
Oh, oh, it's a afterparty
Oh, oh, it's a afterparty
Solo nosotros dos, nena
Just only us two, shawty
just only us two, shawty
Ven a verme al vestíbulo del hotel
Come see me at the hotel lobby
Come see me at the hotel lobby
(Ya sabes dónde encontrarme, cariño)
(You know where to find me, baby)
(You know where to find me, baby)
Oh, oh, es una fiesta posterior (acércate, ven)
Oh, oh, it's a afterparty (Pull up come through)
Oh, oh, it's a afterparty (Pull up come through)
Ven a verme al vestíbulo del hotel
Come see me at the hotel lobby
Come see me at the hotel lobby
(No dejes que te lo vuelva a decir, cariño, porque)
(Don't let me tell you this again, baby, 'cause)
(Don't let me tell you this again, baby, 'cause)
Oh, oh, es una fiesta posterior (hasta la próxima, pronto)
Oh, oh, it's a afterparty ('Til next time soon)
Oh, oh, it's a afterparty ('Til next time soon)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tobii y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: