Traducción generada automáticamente
Tiny Fires
Toby Johnson
Petits Feux
Tiny Fires
Une heure dans le temps réel passe comme une seconde sur une horloge casséeAn hour in real time passes like the second on a broken clock
Je reste au lit toute la journée, je viens de réaliser que ce sera la troisième d'affiléeI stay in bed all day, I just realised this will be the third on the trot
Je pose les fondations d'une vie que je ne sais pas comment construireI set the foundation for a life I don't know how to build
Et je fais un pas en arrière et je tombe dans les mêmes vieilles collinesAnd I take a step backwards and I fall down the same old hills
Et j'espère que tu reviendras vers moiAnd I hope that you'll return to me
C'est sacrément solitaire tout seul en villeIt's mighty lonely on my own in the city
Et j'espère que je trouverai une meilleure compagnieAnd I hope I'll find some better company
Où ils sont prêts à prendre soin de ma pitiéWhere they are willing to be caring for my pity
Et je ne veux pas me réveiller avec la honteAnd I do not want to wake up to the shame
Mais je suis bien trop fatigué pour ces jeuxBut I'm far too tired for these games
Nous allons enterrer ça avec tous nos souvenirsWe will bury this with all our memories
Juste à côté du dernier amour qui a tout emportéRight beside the last love that took it all away
Et oh, et aussi doux que tu étaisAnd oh, and as sweet as you were
Tu t'es révélée être de l'or de fou dans la terre sombreYou turned out to be fools, gold in the dark dirt
Et tu as couru, à travers la maisonAnd you raced, through the house
Un tourbillon déchirant tout sur le sol froidWhirlwind tearing everything to the cold ground
Et tes mots, au téléphoneAnd your words, through the phone
Arrachent la peau de mes os blancsForce the skin off right of my white bones
Et je suis allongé, entouré de ces penséesAnd I lay, surrounded by these thoughts
Et nos petits feux, je jure qu'ils brûleront un jourAnd our tiny fires, I swear they'll burn someday
Et je les veux sauvages et dans un endroit où il ne pleut jamaisAnd I want them wild and in some place it never rains
Parce qu'on appartient, au cœur des flammes'Cus we belong, deep inside the blaze
Comme on le faisait dans nos premiers joursJust like we did back in our early days
Je me déplace en lignes droites et je suis les yeux des chats au bord de la routeI move in straight lines and I follow cats eyes beside the road
Je connais les directions mais où elles me mènent, nous ne le saurons jamaisI know directions but where they take me we'll never know
S'il te plaît, tire une fusée éclairante pour que je sache que tu es là dehorsPlease fire a flare so I know that you're out there
Sûre et saine, avec un phare au-dessus de ta têteSafe and sound, with a beacon over your head
Et j'espère que tu me manquesAnd I hope that you are missing me
Je le ressens aussi et seul à la campagneI feel it too and alone in the country
Les sirènes et les chansons répétées me manquentI miss the sirens and song repeats
Les nuits tardives que j'aimerais pouvoir me souvenirLate nights that I wish I could remember
Je ferais tout ce que je peux pour te faire resterI'd do anything I can to make you stay
Mais ton esprit t'a fait partir de toute façonBut your mind has made you leave anyway
Et j'espère que ton train est retardéAnd sure hope your trains delayed
Parce qu'il y a tant de choses que j'ai besoin de dire et'Cus there's so much more I need to say and
Et oh, et aussi doux que tu étaisAnd oh, and as sweet as you were
Tu t'es révélée être de l'or de fou dans la terre sombreYou turned out to be fools, gold in the dark dirt
Et tu as couru, à travers la maisonAnd you raced, through the house
Un tourbillon déchirant tout sur le sol froidWhirlwind tearing everything to the cold ground
Et tes mots, au téléphoneAnd your words, through the phone
Arrachent la peau de mes os blancsForce the skin off right of my white bones
Et je suis allongé, entouré de ces penséesAnd I lay, surrounded by these thoughts
Et nos petits feux, je jure qu'ils brûleront un jourAnd our tiny fires, I swear they'll burn someday
Et je les veux sauvages et dans un endroit où il ne pleut jamaisAnd I want them wild and in some place it never rains
Parce qu'on appartient, au cœur des flammes'Cus we belong, deep inside the blaze
Comme on le faisait dans nos premiers joursJust like we did back in our early days
Oh oh ohOh oh oh
Oh oh ohOh oh oh
Oh oh ohOh oh oh
Et nos petits feux, je jure qu'ils brûleront un jourAnd our tiny fires, I swear they'll burn someday
Et je les veux sauvages et dans un endroit où il ne pleut jamaisAnd I want them wild and in some place it never rains
Parce qu'on appartient, au cœur des flammes'Cus we belong, deep inside the blaze
Comme on le faisait dans nos premiers joursJust like we did back in our early days



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Toby Johnson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: