Traducción generada automáticamente

Rodeo Moon
Toby Keith
Bajo la luna del rodeo
Rodeo Moon
Tomé el viejo remolque de dos caballos de su papáI took her daddy's old two-horse trailer
Parché un lugar en el piso que estaba desnudoI patched a place in the floor that was bare
Y cargamos su pony de barrilAnd we loaded up her barrel pony
Y una bolsa de aparejos es todo lo que teníaAnd a riggin' bag is all that I had
Nos fuimos con nuestras maletas llenas de deseoLeft with our suitcases filled with desire
Cuatrocientos dólares, dos buenos neumáticos de repuestoFour hundred dollars, two good spare tires
Ahora nuestro parabrisas es una pintura que cuelga en nuestra habitaciónNow our windshield's a painting that hangs in our room
Cambia con cada milla como una sintonía de radioChanges with each mile like a radio tune
Nos elevamos por encima, lo lograremos con amorWe got up above, we'll make it on love
Bajo la luna del rodeoUnder the rodeo moon
A veces dormimos en un hotelSometimes we sleep in a hotel
Cuando estamos en racha de buena suerteWhen we're ridin' that hot hand of luck
A veces nos quedamos en casa de un amigoSometimes we crash at a friend's house
A veces simplemente dormimos en el camiónSometimes we just sleep in the truck
Por la noche nos encontrarás en el carril rápidoAt nighttime you'll find us out in the fast lane
Manteniéndonos un paso adelante de la nieve, el viento y la lluviaStayin' one step ahead of snow, wind, and rain
Ahora nuestro parabrisas es una pintura que cuelga en nuestra habitaciónNow our windshield's a painting that hangs in our room
Cambia con cada milla como una sintonía de radioChanges with each mile like a radio tune
Nos elevamos por encima, lo lograremos con amorWe got up above, we'll make it on love
Bajo la luna del rodeoUnder the rodeo moon
Sí, nos fuimos con nuestras maletas llenas de deseoYeah we left with our suitcases filled with desire
Cuatrocientos dólares, dos buenos neumáticos de repuestoFour hundred dollars, two good spare tires
Ahora nuestro parabrisas es una pintura que cuelga en nuestra habitaciónNow our windshield's a painting that hangs in our room
Cambia con cada milla como una sintonía de radioChanges with each mile like a radio tune
Nos elevamos por encima, lo lograremos con amorWe got up above, we'll make it on love
Bajo la luna del rodeoUnder the rodeo moon



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Toby Keith y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: