Traducción generada automáticamente

Get Drunk And Be Somebody
Toby Keith
Embriágate y sé alguien
Get Drunk And Be Somebody
Sí, al gran jefe le gusta hacer sonar ese látigoYeah the big boss man, he likes to crack that whip
No soy más que un número en su tarjeta de horario,I ain't nothing but a number on his timecard slip,
Le doy 40 horas y un pedazo de mi alma,I give him 40 hours and a piece of my soul,
Me pone en algún lugar en el fondo de su jerarquía,Puts me somewhere at the bottom of his totem pole,
Diablos, ni siquiera creo que conozca mi nombre...Hell I don't even think he knows my name...
[Estribillo][Chorus]
Bueno, toda la semana soy un verdadero don nadie,Well all week long I'm a real nobody,
Pero acabo de fichar y es viernes de pago,But I just punched out and its paycheck Friday,
El fin de semana está aquí, Dios todopoderoso,Weekends here, good God almighty,
Voy a embriagarme y ser alguienI'm going to get drunk and be somebody
Sí, sí, sí...Yeah, yeah, yeah...
Mi chica corta el cabello en una boutique de belleza,My baby cuts hair at a beauty boutique,
Solo trabajando hasta caer exhausta,Just blowin' and goin' till she dead on her feet,
Ellos entran y se sientan,They walk right in and sit right down,
Ella les da lo que quieren y luego los hace girar,She gives them what they want and then she spins them around,
Oye, ni siquiera creo que sepan su nombre...Hey I don't think they even know her name...
[Estribillo][Chorus]
Toda la semana ella es una verdadera desconocida,All week long she's a real nobody,
Pero acabo de recogerla y es viernes de pago,but I just picked her up and its paycheck Friday,
El fin de semana está aquí, Dios todopoderoso,Weekends here, good God almighty,
Nena, embriaguémonos y seamos alguienBaby lets get drunk and be somebody
Sí, sí, sí...Yeah, yeah, yeah...
Bueno, solo personas promedio, en un bar cotidiano,Well just average people, in an everyday bar,
Conduciendo desde el trabajo en nuestros autos comunes,driving from work in our ordinary cars,
Y me gusta venir aquí con la gente común,and I like to come here with the regular Joes,
Bebe todo lo que quieras, sé la estrelladrink all you want, be the star of the star
del espectáculoof the show
[Estribillo][Chorus]
Toda la semana un montón de verdaderos don nadie,All week long bunch of real nobodies,
Pero acabo de fichar y es viernes de pago,but we just punched out and its paycheck Friday,
El fin de semana está aquí, Dios todopoderoso,Weekends here, good God almighty,
Gente, embriaguémonos (¡embriaguémonos!)People lets get drunk (lets get drunk!)
Toda la semana somos unos verdaderos don nadie,All week long we're some real nobodies,
Pero acabo de fichar y es viernes de pago,but we just punched out and its paycheck Friday,
El fin de semana está aquí, Dios todopoderoso,Weekends here, good God almighty,
Gente, embriaguémonos y seamos alguienPeople lets get drunk and be somebody
Sí, sí, sí...Yeah, yeah, yeah...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Toby Keith y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: