Traducción generada automáticamente
21 Years
Toby Mac
21 Años
21 Years
Desperté porque la luz se derramó
Woke up 'cause the light poured in
Día dos, que comience la inundación
Day two, let the flood begin
El día uno me dejó en mi cama (en mi cama)
Day one left me in my bed (in my bed)
Apenas puedo recordarlo
I can barely remember it
Corazón destrozado de mil maneras
Heart shattered in a thousand ways
Me dicen que el dolor va a venir en las olas
They tell me pain gonna come in waves
Me dicen que voy a estar bien
They tell me I'm gonna be okay
Todavía estoy esperando a que el primero se rompa
I'm still waitin' for the first to break
¿Por qué dabas y luego te lo llevabas?
Why would You give and then take him away?
De repente termina, ¿podrías no dejar que se desvanezca?
Suddenly end, could you not let it fade?
Lo que daría por un par de días
What I would give for a couple of days
Un par de días
A couple of days
¿Está al otro lado del Jordán?
Is it just across the Jordan?
¿O una ciudad en las estrellas?
Or a city in the stars?
¿Estás cantando con los ángeles?
Are you singin' with the angels?
¿Estás feliz donde estás?
Are you happy where you are?
Bueno, hasta que este espectáculo termine
Well, until this show is over
Y corres en mis brazos
And you run into my arms
Dios te tiene en el Cielo
God has you in Heaven
Pero te tengo en mi corazón
But I have you in my heart
Te tengo en mi corazón
I have you in my heart
No puedo darle sentido a esto
I just can't make sense of this
Todo es tan disonante
Everything is so dissonant
Alguien dijo que estaba destinado para esto
Somebody said he was meant for this
Pero lo estoy echando de menos
But I'm just straight missin' him
Quiero despertar a tu risa a las dos
I wanna wake up to your laugh at two
Te atrapo cuando me robas los zapatos
Catch you when you steal my shoes
Di buenos días, tarde
Say good mornin', afternoon
Hable a través de esos Alex blues (Alex blues)
Talk you through those Alex blues (Alex blues)
Escucha tus últimos ritmos
Listen to your latest beats
Hablar de lo que significan las letras
Talk about what the lyrics mean
Venmo que otro préstamo (otro préstamo)
Venmo you another loan (another loan)
Nos vemos hacer su segundo show
See you do your second show
Dijiste que te darías la vuelta, la darías la vuelta
You said you'd turn, you would turn it around (turn it around)
Pensé que tenías tiempo para enderezarlo (enderezarlo)
Thought that you had time to straighten it out (straighten it out)
Me dijo que eras mi hijo pródigo
Told me that you were my prodigal son
Pero esto no es casa
But this isn't home
¿Está al otro lado del Jordán?
Is it just across the Jordan?
¿O una ciudad en las estrellas?
Or a city in the stars?
¿Estás cantando con los ángeles?
Are you singin' with the angels?
¿Estás feliz donde estás?
Are you happy where you are?
Bueno, hasta que este espectáculo termine
Well, until this show is over
Y corres en mis brazos
And you run into my arms
Dios te tiene en el cielo
God has you in heaven
Pero te tengo en mi corazón
But I have you in my heart
Te tengo en mi corazón
I have you in my heart
¿Te vio desde lejos (¿te vio?)
Did he see you from a long way off (did he see you?)
¿Corriendo con él con el corazón de un padre? (Corriendo hacia él)
Runnin' to him with a father's heart? (Runnin' to him)
¿Lo envolviste dentro de tus brazos?
Did You wrap him up inside your arms
¿Y hacerle saber que está en casa?
And let him know that he's home?
¿Te vio desde un largo camino?
Did he see you from a long way off
¿Corriendo con él con el corazón de un padre?
Runnin' to him with a father's heart?
¿Lo envolviste dentro de tus brazos?
Did You wrap him up inside your arms
¿Y hacerle saber que está en casa?
And let him know that he's home?
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
¿Está al otro lado del Jordán?
Is it just across the Jordan?
¿O una ciudad en las estrellas? (Ciudad en las estrellas)
Or a city in the stars? (City in the stars)
¿Estás cantando con los ángeles?
Are you singin' with the angels?
¿Estás feliz donde estás? (Feliz donde estás)
Are you happy where you are? (Happy where you are)
Bueno, hasta que este espectáculo termine
Well, until this show is over
Y corres hacia mis brazos (corres hacia mis brazos)
And you run into my arms (run into my arms)
Dios te tiene en el Cielo
God has you in Heaven
21 años hace que un hombre adulto
21 years makes a man full-grown
21 años, lo que es un préstamo hermoso
21 years, what a beautiful loan
21 años, quiero a cada uno
21 years, I love every one
Gracias, Señor, por mi hermoso hijo
Thank you, Lord, for my beautiful son
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Toby Mac e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: