Traducción generada automáticamente

Goodbye
Toby Mac
Adiós
Goodbye
Dicen que entre más grandes sonThey say the larger they live
Más duro caenThe harder they fall
Así que cuando tus rodillas toquen el sueloSo when your knees hit that ground
Este mundo entero debió haberse detenidoThis whole world must have paused
Cuando cruzas esa puertaWhen you walk through that door
Hiciste nuestros problemas tuyosYou made our problems yours
Y si el amor se siente como lluviaAnd if love feels like rain
Hermano, tú hiciste que llovieraBrother, you made it pour
Y aunque sé que te veré del otro ladoAnd even though I know I’ll see you on the other side
Desearía haber podido decirI wish I could have said
(Adiós)(Goodbye)
A todas las charlas de la nocheTo all the late night talkin’
A los largos viajes en busThe long bus rides
Y a las caminatas por el centroAnd the downtown walkin’
(Adiós)(Goodbye)
A toda la verdad que decíasTo all the truth you spittin’
La roca que eras cuando mi mente se perdíaThe rock you were when my head was trippin’
(Adiós)(Goodbye)
A todos los sueños que perseguimos y a los que atrapamos por la gracia del buen SeñorTo all the dreams we chased and the ones we caught by the good lord’s grace
(Adiós)(Goodbye)
Desearía haber podido decir adiósI wish I could’ve said goodbye
Desearía haber podido decir adiósI wish I could’ve said goodbye
Bueno, aún puedo escuchar tu risaWell, I can still hear your laugh
Y todavía me hace sonreírAnd it still makes me smile
Es como si el tiempo solía volarIt’s like time used to fly
Ahora siento cada millaNow I feel every mile
Cualquier lugar al que entresAny room that you walk in
Siempre terminamos contigoWe just end up by you
Y nuestras vidas nunca serán las mismas, es verdadAnd our lives will never be the same it’s true
Hombre, desearía haber podido decirMan, I wish I could’ve said
Dijiste: Guarda tus palabrasYou said: Save your words
No digas adiósDon’t say goodbye
Solo reza por mí esta nocheJust say a prayer for me tonight
Si este es el camino, lo caminaréIf this is the road I’ll walk it
Guarda tus palabrasSave your words
No digas adiósDon’t say goodbye
Solo reza por mí esta nocheJust say a prayer for me tonight
Si este es el mar, él lo separaráIf this is the sea, he’ll part it
Si él quiere separarloIf he wants to part it
(Um, soy Gabe, mándame un mensaje)(Um it’s gabe, holler at me)
(Adiós)(Goodbye)
A todas las charlas de la nocheTo all the late night talkin’
A los largos viajes en busThe long bus rides
Y a las caminatas por el centroAnd the downtown walkin’
(Adiós)(Goodbye)
A toda la verdad que decíasTo all the truth you spittin’
El amigo que eras, siempre te extrañaréThe friend you were I will always miss ya
(Adiós)(Goodbye)
A todos los sueños que perseguimos y a los que atrapamos por la gracia del buen SeñorTo all the dreams we chased and the ones we caught by the good lord’s grace
(Adiós)(Goodbye)
Desearía haber podido decirI wish I could’ve said
Desearía haber podido decir adiósI wish I could’ve said goodbye
Desearía haber podido decir adiósI wish I could’ve said goodbye
Así que supongo que estoy aquí para decir adiósSo I guess I'm here to say goodbye



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Toby Mac y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: