Traducción generada automáticamente

Me Without You
Toby Mac
Moi Sans Toi
Me Without You
Des gouttes de pluie roulent sur mon chapeauRaindrops rolling off my brim
Les lampadaires font briller le bitumeStreet lights got the pavement glistenin'
Touchdown, je suis tombé dans tes bras, là où je dois êtreTouchdown, I've fallen to your arms, right where I belong
Tes bras éternelsYour everlasting arms
Et où serais-je sans toiAnd where would I be without you
Je ferais mes valises quand je devrais resterI'd be packing my bags when I need to stay
Je poursuivrais chaque brise qui souffle dans ma directionI'd be chasin' every breeze that blows my way
J'ai construit mon royaume juste pour le voir s'effondrerI've been building my kingdom just to watch it fade away
C'est vraiIts true
C'est moi sans toiThat's me without you
C'est moi sans toiThat's me without you
C'est moi sans toiThat's me without you
Je ne sais pas où je serais sans toiDon't know where I'd be without you
FlashbackFlashback
Je traverse la scèneStepping through the scene
Il y a toi et il y a un moi très différentThere's you and there's a very different me
Touchdown, tu m'as eu en me faisant croire, tu m'as eu en me faisant croire, c'est vraiTouchdown, you had me at believe, you had me at believe, you did
Et où serais-je sans toiAnd where would I be without you
Je ferais mes valises quand je devrais resterI'd be packing my bags when I need to stay
Je poursuivrais chaque brise qui souffle dans ma directionI'd be chasin' every breeze that blows my way
J'ai construit mon royaume juste pour le voir s'effondrerI've been building my kingdom just to watch it fade away
C'est vraiIts true
C'est moi sans toiThat's me without you
C'est moi sans toiThat's me without you
C'est moi sans toiThat's me without you
Je ne sais pas où je serais sans toiDon't know where I'd be without you
Tu m'as sauvéYou rescued me
Tu es à moi, je suis à toiYou are mine, I am yours
Tu m'as sauvéYou rescued me
Et je suis à toi pour toujoursAnd I am yours forever
Tu m'as sauvé, refaitYou saved me, remade me
Où serais-jeWhere would I be
Je ferais mes valises quand je devrais resterI'd be packing my bags when I need to stay
Je poursuivrais chaque brise qui souffle dans ma directionI'd be chasin' every breeze that blows my way
J'ai construit mon royaume juste pour le voir s'effondrerI've been building my kingdom just to watch it fade away
C'est vraiIt's true
Je ferais mes valises quand je devrais resterI'd be packing my bags when I need to stay
Je poursuivrais chaque brise qui souffle dans ma directionI'd be chasin' every breeze that blows my way
J'ai construit mon royaume juste pour le voir s'effondrerI've been building my kingdom just to watch it fade away
C'est vraiIt's true
Je ferais mes valises quand je devrais resterI'd be packing my bags when I need to stay
Je poursuivrais chaque brise qui souffle dans ma directionI'd be chasin' every breeze that blows my way
J'ai construit mon royaume juste pour le voir s'effondrerI've been building my kingdom just to watch it fade away
C'est tellement vraiSo true
C'est moi sans toiThat's me without you
C'est moi sans toiThat's me without you
C'est moi sans toiThat's me without you
Je ne sais pas où je serais sans toiDon't know where I'd be without you
C'est moi sans toiThat's me without you
Je ne sais pas où je serais sans toiDon't know where I'd be without you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Toby Mac y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: