Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.352

Til The Day I Die (feat. NF)

Toby Mac

Letra

Hasta el día que muero (feat. NF)

Til The Day I Die (feat. NF)

Seguiré girando por las cercas
I'll keep swingin' for the fences

Es como si este corazón estuviera indefenso
It's like this heart is defenseless

Contra la pasión que está bombeando a través de mis venas
Against the passion that's pumpin' through my veins

Sangre, sudor, lágrimas, es una llamada
Blood, sweat, tears, it's a callin'

Y si no puedo caminar, entonces estoy arrastrando
And if I can't walk, then I'm crawlin'

Puede que parpadee, pero no pueden matar la llama
It might flicker, but they can't kill the flame

No puedo parar
I can't stop

No puedo renunciar
I can't quit

Está en mi corazón
It's in my heart

Está en mis labios
It's on my lips

No puedo parar, no
I can't stop, no

No puedo renunciar
I can't quit

Está en mi corazón, sí
It's in my heart, yeah

Estoy de acuerdo
I'm all in

Hasta que las ruedas se caigan
Til the wheels fall off

Hasta que el foco se desvanezca
Til the spotlight fades

Levantaré tu bandera en alto
I will lift your banner high

Levantaré tu bandera en alto
I will lift your banner high

Y hasta que las paredes se estrellan en
And til the walls crash in

Por el resto de mis días
For the rest of my days

Lo pondré todo en la línea
I'll lay it all on the line

Hasta el día en que muera
Til the day I die

Hasta el día en que muera
Til the day I die

Hasta el final de la línea
Til the end of the line

Hasta el día en que muera
Til the day I die

Es tu nombre lo glorificaré
It's Your name I'll glorify

Está corriendo más profundo que el océano
It's runnin' deeper than the ocean

Esto no es religión, es devoción
This ain't religion, it's devotion

365, cada minuto, todos los días
365, every minute, everyday

Así que en medio de la locura
So in the middle of the madness

Pueden estirarme como un lienzo
They can stretch me out like canvas

Pero nunca voy a caber en su marco
But I ain't ever gonna fit in their frame

No puedo parar
I can't stop

No puedo renunciar
I can't quit

Está en mi corazón
It's in my heart

Está en mis labios
It's on my lips

No puedo parar, no
I can't stop, no

No puedo renunciar
I can't quit

Está en mi corazón, sí
It's in my heart, yeah

Estoy de acuerdo
I'm all in

Hasta que las ruedas se caigan
Til the wheels fall off

Hasta que el foco se desvanezca
Til the spotlight fades

Levantaré tu bandera en alto
I will lift your banner high

Levantaré tu bandera en alto
I will lift your banner high

Y hasta que las paredes se estrellan en
And til the walls crash in

Por el resto de mis días
For the rest of my days

Lo pondré todo en la línea
I'll lay it all on the line

Hasta el día en que muera
Til the day I die

Hasta el día en que muera
Til the day I die

Hasta el final de la línea
Til the end of the line

Hasta el día en que muera
Til the day I die

Es tu nombre lo glorificaré
It's Your name I'll glorify

[N:]
[NF:]

Hasta que muera y me metan en el ataúd
Til I die and they put me in the coffin

No importa si estoy en la carretera o si estoy recordinado
Don't matter if I'm on the road or if I'm recordin'

Dime lo que piensas de mí, eso no es importante
Tell me what you think about me, that really ain't important

Sabes que Imma representa, no estoy jugando, no puedo permitirme
You know Imma represent um, I ain't playin', can't afford to

Sólo tengo una vida y la entiendo
I only got one life and I get it though

Y esto no es un acto, no una película, no un programa de televisión
And this is not an act, not a movie, not a TV show

No sé lo que significa renunciar, nunca lo tomo con calma
I don't know what quittin' means, I don't ever take it slow

Sabes que estoy en la rutina, Toby y yo en el estudio
You know I'm on the grind, me and Toby in the studio

Hazlo por el Rey, ¿qué sabes de eso?
Do it for the King, what you know about that?

Di que vas más fuerte, mmm lo dudo
Say you goin' harder, mmm I doubt that'

Dices que haces trabajo, pero estás preguntando dónde está el sofá
You say you doin' work, but you're asking where the couch at

¿Cómo estás trabajando cuando preguntas dónde está el sofá?
How you doin' work when you asking where the couch at?

Dios no es una muleta, puedes usarlo cuando quieras
God is not a crutch, you can use Him when you wanna

Sólo miras al cielo cuando estás pasando por un drama
You only look to heaven when you goin' through some drama

Y cuando están pasando por algunos problemas y esa es la única vez que lo llaman
And when they goin' through some problems and that's the only time they call Him

Supongo que no entiendo esa vida, ¿por qué?
I guess I don't understand that life, wonder why?

Porque estoy todo dentro
Cause' I'm all in

Hasta el día en que muera
Til the day I die

Hasta que las ruedas se caigan
Til the wheels fall off

Hasta que el foco se desvanezca
Til the spotlight fades

Levantaré tu bandera en alto
I will lift your banner high

Levantaré tu bandera en alto
I will lift your banner high

Y hasta que las paredes se estrellan en
And til the walls crash in

Por el resto de mis días
For the rest of my days

Lo pondré todo en la línea
I'll lay it all on the line

Hasta el día en que muera
Til the day I die

Hasta el día en que muera
Til the day I die

Hasta el final de la línea
Til the end of the line

Hasta el día en que muera
Til the day I die

Es tu nombre lo glorificaré
It's Your name I'll glorify

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Toby Mac e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção