Traducción generada automáticamente

Til The Day I Die (feat. NF)
Toby Mac
Hasta el día que muero (feat. NF)
Til The Day I Die (feat. NF)
Seguiré girando por las cercasI'll keep swingin' for the fences
Es como si este corazón estuviera indefensoIt's like this heart is defenseless
Contra la pasión que está bombeando a través de mis venasAgainst the passion that's pumpin' through my veins
Sangre, sudor, lágrimas, es una llamadaBlood, sweat, tears, it's a callin'
Y si no puedo caminar, entonces estoy arrastrandoAnd if I can't walk, then I'm crawlin'
Puede que parpadee, pero no pueden matar la llamaIt might flicker, but they can't kill the flame
No puedo pararI can't stop
No puedo renunciarI can't quit
Está en mi corazónIt's in my heart
Está en mis labiosIt's on my lips
No puedo parar, noI can't stop, no
No puedo renunciarI can't quit
Está en mi corazón, síIt's in my heart, yeah
Estoy de acuerdoI'm all in
Hasta que las ruedas se caiganTil the wheels fall off
Hasta que el foco se desvanezcaTil the spotlight fades
Levantaré tu bandera en altoI will lift your banner high
Levantaré tu bandera en altoI will lift your banner high
Y hasta que las paredes se estrellan enAnd til the walls crash in
Por el resto de mis díasFor the rest of my days
Lo pondré todo en la líneaI'll lay it all on the line
Hasta el día en que mueraTil the day I die
Hasta el día en que mueraTil the day I die
Hasta el final de la líneaTil the end of the line
Hasta el día en que mueraTil the day I die
Es tu nombre lo glorificaréIt's Your name I'll glorify
Está corriendo más profundo que el océanoIt's runnin' deeper than the ocean
Esto no es religión, es devociónThis ain't religion, it's devotion
365, cada minuto, todos los días365, every minute, everyday
Así que en medio de la locuraSo in the middle of the madness
Pueden estirarme como un lienzoThey can stretch me out like canvas
Pero nunca voy a caber en su marcoBut I ain't ever gonna fit in their frame
No puedo pararI can't stop
No puedo renunciarI can't quit
Está en mi corazónIt's in my heart
Está en mis labiosIt's on my lips
No puedo parar, noI can't stop, no
No puedo renunciarI can't quit
Está en mi corazón, síIt's in my heart, yeah
Estoy de acuerdoI'm all in
Hasta que las ruedas se caiganTil the wheels fall off
Hasta que el foco se desvanezcaTil the spotlight fades
Levantaré tu bandera en altoI will lift your banner high
Levantaré tu bandera en altoI will lift your banner high
Y hasta que las paredes se estrellan enAnd til the walls crash in
Por el resto de mis díasFor the rest of my days
Lo pondré todo en la líneaI'll lay it all on the line
Hasta el día en que mueraTil the day I die
Hasta el día en que mueraTil the day I die
Hasta el final de la líneaTil the end of the line
Hasta el día en que mueraTil the day I die
Es tu nombre lo glorificaréIt's Your name I'll glorify
[N:][NF:]
Hasta que muera y me metan en el ataúdTil I die and they put me in the coffin
No importa si estoy en la carretera o si estoy recordinadoDon't matter if I'm on the road or if I'm recordin'
Dime lo que piensas de mí, eso no es importanteTell me what you think about me, that really ain't important
Sabes que Imma representa, no estoy jugando, no puedo permitirmeYou know Imma represent um, I ain't playin', can't afford to
Sólo tengo una vida y la entiendoI only got one life and I get it though
Y esto no es un acto, no una película, no un programa de televisiónAnd this is not an act, not a movie, not a TV show
No sé lo que significa renunciar, nunca lo tomo con calmaI don't know what quittin' means, I don't ever take it slow
Sabes que estoy en la rutina, Toby y yo en el estudioYou know I'm on the grind, me and Toby in the studio
Hazlo por el Rey, ¿qué sabes de eso?Do it for the King, what you know about that?
Di que vas más fuerte, mmm lo dudoSay you goin' harder, mmm I doubt that'
Dices que haces trabajo, pero estás preguntando dónde está el sofáYou say you doin' work, but you're asking where the couch at
¿Cómo estás trabajando cuando preguntas dónde está el sofá?How you doin' work when you asking where the couch at?
Dios no es una muleta, puedes usarlo cuando quierasGod is not a crutch, you can use Him when you wanna
Sólo miras al cielo cuando estás pasando por un dramaYou only look to heaven when you goin' through some drama
Y cuando están pasando por algunos problemas y esa es la única vez que lo llamanAnd when they goin' through some problems and that's the only time they call Him
Supongo que no entiendo esa vida, ¿por qué?I guess I don't understand that life, wonder why?
Porque estoy todo dentroCause' I'm all in
Hasta el día en que mueraTil the day I die
Hasta que las ruedas se caiganTil the wheels fall off
Hasta que el foco se desvanezcaTil the spotlight fades
Levantaré tu bandera en altoI will lift your banner high
Levantaré tu bandera en altoI will lift your banner high
Y hasta que las paredes se estrellan enAnd til the walls crash in
Por el resto de mis díasFor the rest of my days
Lo pondré todo en la líneaI'll lay it all on the line
Hasta el día en que mueraTil the day I die
Hasta el día en que mueraTil the day I die
Hasta el final de la líneaTil the end of the line
Hasta el día en que mueraTil the day I die
Es tu nombre lo glorificaréIt's Your name I'll glorify



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Toby Mac y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: