Traducción generada automáticamente

$TONED
Toby Mai
Drogado de Amor
$TONED
Drogado de amor, chica, me tienes volandoStoned in love, girl, you got me high
Drogado y ebrio en tu paraísoStoned and drunk in your paradise
Me tienes insensible hasta el día que mueraGot me numb till the day I die
Oh no, noOh no, no
Bebe champán o podríamos hablar toda la nocheSip champagne or we could talk all night
Ve al club o podríamos quedarnos adentroHit the club or we could stay inside
¿Qué te gusta?What you like?
¿Qué te gusta?What you like?
Porque, nena, solo eres tú'Cause baby girl, it's only you
Cruzo mi corazón con algo nuevoCross my heart with something new
Manténlo en secreto sobre lo que hacemosKeep it low on what we do
Y todo lo que ella quiere es ir al centroAnd all she wants is to go downtown
Estoy demasiadoI'm way too
Drogado de amor, chica, me tienes volandoStoned in love, girl, you got me high
Drogado y ebrio en este paraísoStoned and drunk in this paradise
Me tienes insensible hasta el día que mueraGot me numb till the day I die
Oh no, noOh no, no
MiraLook
Quítatelo en cuanto entreTake it off soon as I come through
Todo de negro, así es como nos movemos (así nos movemos)All blacked out, that's just how we move (how we move)
Cómo nos movemos (así nos movemos)How we move (how we move)
Cómo nos movemosHow we move
Porque, nena, solo eres tú'Cause baby girl, it's only you
Ella trae a sus amigas solo para el grupo (para el grupo)She brings her friends just for the crew (for the crew)
Suenan estas canciones y siguen el ritmo (siguen el ritmo)Drop these songs they follow suit (follow suit)
Y todas estas chicas están listas para la aventura (para la aventura)And all these girls stay down for the ride (for the ride)
OhOh
Drogado de amor, chica, me tienes volandoStoned in love, girl, you got me high
Drogado y ebrio en este paraísoStoned and drunk in this paradise
Me tienes insensible hasta el día que mueraGot me numb till the day I die
Oh no, noOh no, no
MiraLook
MiraLook
Jódete una vez solo por la emoción (por la emoción)Fuck one time just for the buzz (for the buzz)
Dale dos veces mostrando amor (mostrando amor)Hit two time in showin' love (showin' love)
A ella no le importa lo que hagamosShe don't really care what we do
Solo quiere divertirse (divertirse)She just wanna have some fun (have some fun)
Nena, no tienes a nadie más a quien amarBaby, you got no one else to love
Y me aseguraré de eso (aseguraré de eso)And I'ma make so damn sure of it (sure of it)
Te haré sentir tan bienI'ma make you feel so good
Sí, te haré sentir tan bienYeah, I'ma make you feel so good
Porque, nena, solo eres tú'Cause baby girl, it's only you
Eres todo lo que amoYou're all I love
Y eres todo lo que necesitoAnd you're all I need
Solo tú me das esta paz, ohIt's only you giving me this peace, oh
Oh, noOh, no



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Toby Mai y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: