Traducción generada automáticamente

Green Light
Toby Randall
Luz Verde
Green Light
Hago mi maquillaje en el auto de alguien másI do my makeup in somebody else's car
Pedimos tragos diferentes en los mismos baresWe order different drinks at the same bars
Sé lo que hiciste y quiero gritar la verdadI know about what you did and I wanna scream the truth
Ella piensa que amas la playa, eres un maldito mentirosoShe thinks you love the beach, you're such a damn liar
Esos tiburones blancos, tienen dientes grandesThose great whites, they have big teeth
Oh, te muerdenOh, they bite you
Pensé que dijiste que siempre estarías enamoradoThought you said that you would always be in love
Pero ya no estás enamorado, no másBut you're not in love, no more
¿Te asustó?Did it frighten you?
Cómo nos besamos cuando bailamos en el piso iluminadoHow we kissed when we danced on the light up floor
En el piso iluminadoOn the light up floor
Pero escucho sonidos en mi menteBut I hear sounds in my mind
Sonidos nuevos en mi menteBrand new sounds in my mind
Pero cariño, te veré donde sea que vayaBut honey, I'll be seein' you 'ever I go
Pero cariño, te veré en cada caminoBut honey, I'll be seein' you down every road
(Lo estoy esperando, esa luz verde, la quiero)(I'm waiting for it, that green light, I want it)
Porque, cariño, iré por mis cosas, pero no puedo soltar'Cause, honey, I'll come get my things, but I can't let go
(Lo estoy esperando, esa luz verde, la quiero)(I'm waiting for it, that green light, I want it)
Oh, cariño, iré por mis cosas, pero no puedo soltarOh, honey, I'll come get my things, but I can't let go
(Lo estoy esperando, esa luz verde, la quiero)(I'm waiting for it, that green light, I want it)
A veces despierto en un dormitorio diferenteSometimes I wake up in a different bedroom
Susurro cosas, la ciudad las canta de vuelta hacia tiI whisper things, the city sings 'em back to you
Todos esos rumores, tienen dientes grandesAll those rumours, they have big teeth
Oh, te muerdenOh, they bite you
Pensé que dijiste que siempre estarías enamoradoThought you said that you would always be in love
Pero ya no estás enamorado, no másBut you're not in love, no more
¿Te asustó?Did it frighten you?
Cómo nos besamos cuando bailamos en el piso iluminadoHow we kissed when we danced on the light up floor
En el piso iluminadoOn the light up floor
Pero escucho sonidos en mi menteBut I hear sounds in my mind
Sonidos nuevos en mi menteBrand new sounds in my mind
Oh, cariño, iré por mis cosas, pero no puedo soltarOh, honey, I'll come get my things, but I can't let go
(Lo estoy esperando, esa luz verde, la quiero)(I'm waiting for it, that green light, I want it)
Oh, cariño, iré por mis cosas, pero no puedo soltarOh, honey, I'll come get my things, but I can't let go
(Lo estoy esperando, esa luz verde, la quiero)(I'm waiting for it, that green light, I want it)
Sí, (Lo estoy esperando, esa luz verde, la quiero)Yeah, (I'm waiting for it, that green light, I want it)
Desearía poder tomar mis cosas y simplemente soltarI wish I could get my things and just let go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Toby Randall y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: