Traducción generada automáticamente

A Loira e a Morena
Toca do Vale
The Blonde and the Brunette
A Loira e a Morena
I was the king of cards, lived with bad intentionsEu fui o rei do baralho, vivi de má intenção
Playing cards and drinking rum was my inclinationJogar carta e beber canha era minha inclinação.
When I sat down to play, I sat down cautiouslyQuando eu sentava no jogo, sentava de prevenção
I felt a 'revolve smith', lots of bullets and a macheteNo sinto um "revolve smith" , muita bala e um facão.
I used to drink a cachaça mixed with lemonJá bebia uma cachaça misturada com limão
I'd pull my hat over my eyes and mix the coalPuxava o chapéu pros olhos e misturava o carvão.
Stealing one or two cards, throwing another on the floorRoubava uma carta e duas, jogava outra no chão
Putting another in my pocket, the trick was doneBotava outra no bolso, tava feita a "tapeação".
One partner or another would notice, already catching my attentionUm parceiro ou outro via, já me chamava atenção
From brave I'd flip the table, they called me a thiefDe bravo eu virava a mesa, me chamavam de ladrão.
Another smarter one would shout 'end the discussion'Outro mais gato gritava terminem com a discussão
I'd continue the game, no shame at allSeguia o jogo de novo,vergonha não tinha não.
When the day broke, I had not a penny leftQuando amanhecia o dia não me restava um tostão
I'd arrive home tired, another explosion would happenChegava em casa com sono já dava outra explosão
My wife asking for clothes, the children asking for breadA mulher pedindo roupa, os filho pedido pão
And I had nothing to give, what a damn professionE eu não tinha pra dar, que maldita profissão.
One day my little daughter grabbed my handUm dia minha filhinha, me agarrou pela mão
'Daddy, will you come with me to a performance?'Papai você me acompanha pra uma apresentação
And she took me to a church where devotion reignsE me levou numa igreja onde reina a devoção
Introduced me to the priest who heard my confessionMe apresentou para o padre que me fez a confissão
After many pieces of advice, I cried with emotionDepois de muitos conselhos eu chorava de emoção
I took the sacred host and the holy communionTomei a hóstia sagrada, e a santa comunhão.
Since that day, I have God in my heartDaquele dia pra cá, tenho deus no coração
Never touched cards again, freed from temptationNunca mais peguei baralho, me livrei da tentação.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Toca do Vale y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: