Traducción generada automáticamente

From a Rooftop
Todd Snider
Desde una azotea
From a Rooftop
Este Nashville? Mierda, hombreEast Nashville? Shit, man
Estamos viviendo en un mundo de ensueño por aquíWe're living in a dream world over here
Nacido en una luna llena es lo que escuchéBorn on a full moon's what I heard
Dando vuelta tragos de un vecindario en un mundo de ensueño de mierda completoTurned over drinks from a neighborhood into a full-on goddamn dream world
Por dos tipos si me preguntasBy two guys if you ask me
Mike 'Grimey' Grimes y Skip Kenneth Francis 'Toca una Canción de Mierda de Tren' LitzMike "Grimey" Grimes and Skip Kenneth Francis "Play a Fuckin' Train Song" Litz
El espíritu de quienes muchos aún dicen ver en las lunas llenas hasta el día de hoyThe spirit of whom many still claim to see on full moon's to this day
Desviándose por Woodland en ese fantasma de un Cadillac que conduceSwervin' up Woodland in that ghost of a Cadillac he drives
Por supuesto, muchos de nosotros fumamos más porro antes de las 9 am de lo que la mayoría de la gente hace en todo el díaOf course a lot of us smoke more dope before 9am that most people do all day
Sábados en el Three Crow, domingos - Alley CatSaturday nights at the Three Crow, Sunday's - Alley Cat
Somos ese tipo de tu ciudad que preferiría tocar que comerWe're that guy from your town that would rather pick than eat
Y todos nos reunimos aquí para hacer casi exactamente esoAnd we all met here to do almost exactly that
Por lo general tenemos aproximadamente medio tanque de gasolinaWe usually got about a half a tank of gas
Y no tenemos ganas de cruzar el ríoAnd we don't feel like crossing the river
Pero lo haremos, lo haremos si es por una canción que nos gustaBut we will, we will if it's for a song we like
Nadie más en todo el mundo sabe cuándo Mac va a abrir el Radio CafeNobody else in the whole world knows when Mac's gonna open the Radio Cafe
Pero nosotros sí, y nos lo decimos mutuamenteBut we do, and we tell each other
Nos quedamos por allí fumando durante el descanso de Dave OnleyWe stand around down there and smoke during Dave Onley's break
Así como lo hacemos afuera del Family Wash durante el de Tommy WomackJust like we do outside the Family Wash during Tommy Womack's
En el Cuatro, tenemos el mejor espectáculo de fuegos artificiales ilegales en la tierraOn the Fourth, we have the best illegal fireworks show on earth
El año pasado, incluso logramos organizar que la Fuerza Aérea de los Estados Unidos no sobrevolaraLast year, we even got it together to organize a non-fly-over by the United States Air Force
Fue hermosoIt was beautiful
Estábamos todos bastante colocadosWe were all pretty high
Nuestro horizonte, no es muy altoOur skyline, it ain't very high
Pero lo amamosBut we love it
Dice 'Descuento en Cigarrillos Licor y Vino' a través de élIt says "Discount Cigarettes Liquor and Wine" across it
Creo que nuestro vecindario es muy parecido a nuestro horizonteI think our neighborhood's a lot like our skyline
Tenemos grandes noticias y las estamos gritando desde la azotea más alta que tenemosWe've got great news and we're shoutin' it from the highest rooftop we got
...entregamos...we deliver



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Todd Snider y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: