Traducción generada automáticamente

This Land is Our Land
Todd Snider
Esta Tierra es Nuestra Tierra
This Land is Our Land
Autopista a través de una reserva,Freeway through a reservation,
Abran paso para una nueva nación,Make way for a brand new nation,
Grandes ideas, tenemos planes nuevos,Big ideas, we got brand new plans,
El cielo sabe que necesitamos esta tierra,Heaven knows we need this land,
Vamos a construir calles de la ciudad grandes, altas y anchasWe're gonna build big, high and wide city streets
A través de campos, químicos y pesticidas.Through countrysides, chemicals, and pesticides.
Esta tierra es nuestra tierra.This land is our land.
Hey, indio no pierdas nuestro tiempo,Hey, redman don't waste our time,
Somos jóvenes y fuertes, tenemos colinas que escalar,We're young and strong, we got hills to climb,
Hay mucho espacio pero lo necesitamos todoThere's a lot of room but we need it all
Para el comercio de esclavos y centros comerciales,For slave trade and shopping malls,
Vamos a construir grandes fábricas con platos de papel y árboles de plástico,Gonna build big factories with paper plates and plastic trees
Poliestireno y anticongelante.Styrofoam and antifreeze.
Esta tierra es nuestra tierra.This land is our land.
Esta tierra es nuestra tierra,This land is our land,
Esta tierra es nuestra tierra,This land is our land,
Esta tierra es nuestra tierra,This land is our land,
Esta tierra es nuestra tierra.This land is our land.
Bueno, salimos de un mar furioso,Well we came out of a ragin' sea,
Para reclamar un lugar donde seríamos libres,To claim someplace whre we'd be free,
Tenemos corazones esperanzados, manos trabajadoras yWe got hopeful hearts, workin hands and
El cielo sabe que necesitamos esta tierraHeaven knows we need this land
Porque el mundo necesita vertederos, pastillas para adelgazar y fábricas de papel,Cause the world needs land fills, diet pills and papermills
Necesitamos clubes campestres y derrames de petróleo.We need country clubs and oil spills.
Esta tierra es nuestra tierra.This land is our land.
Esta tierra es nuestra tierra,This land is our land,
Esta tierra es nuestra tierra,This land is our land,
Esta tierra es nuestra tierra,This land is our land,
Esta tierra es nuestra tierra.This land is our land.
Autopista a través de una reserva,Freeway through a reservation,
Abran paso para una nueva nación,Make way for a brand new nation,
Grandes ideas, tenemos planes nuevos,Big ideas, we got brand new plans,
El cielo sabe que necesitamos esta tierra para super bowls,Heaven knows we need this land for super bowls,
Viajes en metro, controles remotos y pesticidas.Subway rides, remote controls, and pesticides.
Homicidios relacionados con pandillas.Gang related homicides.
Esta tierra es nuestra tierra.This land is our land.
Esta tierra es nuestra tierra,This land is our land,
Esta tierra es nuestra tierra,This land is our land,
Esta tierra es nuestra tierra,This land is our land,
Nuestra tierraOur land
Nuestra tierraOur land
Esta tierra es nuestra tierra,This land is our land,
Esta tierra es nuestra tierraThis land is our land



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Todd Snider y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: