Traducción generada automáticamente
Tu alma mia (adelita)
Todos Tus Muertos
Deine Seele, meine (Adelita)
Tu alma mia (adelita)
Wenn ich mich nochmal irrteSí me equivocara otra vez
Wenn ich mich nochmal in dich verliebteSí me enamorara de ti otra vez
Die Freude an diesem TagLa alegría en este día
Wenn ich deine Seele berührteCuándo pose tu alma mía
Der letzte Stein auf meinem HerzenLa última piedra sobre mí corazón
Wenn ich mich nochmal irrteSí me equivocara otra vez
Wenn ich vergaß, wie sehr ich dich liebteSí me olvidara de cuanto te ame
Vergiss nicht, mein LebenNo te olvides, vida mía
Mit Freude zu berührenDe posar con alegría
Der letzte Stein auf meinem HerzenLa última piedra sobre mí corazón
Wenn Adelita mit einem anderen gingeSí Adelita se fuera con otro
Würde ich ihr über Land und Meer folgenLa seguiría por tierra y por mar
Wenn es über das Meer auf einem Kriegsschiff istSí es por mar en un buque de guerra
Und wenn es über Land in einem Militärzug istY sí es por tierra en un tren militar
Wenn Adelita meine Frau sein wollteSí Adelita quisiera ser mi esposa
Wenn Adelita schon meine Frau wäreSí Adelita ya fuera mi mujer
Würde ich ihr ein Seidenkleid kaufenLe compraría un vestido de seda
Ich würde sie in einem Jeep zur Kaserne fahrenLa llevaría en un jeep al cuartel
Wenn ich mich nochmal irrteSí me equivocara otra vez
Wenn ich mich nochmal in dich verliebteSí me enamorara de ti otra vez
Die Freude an diesem TagLa alegría en este día
Wenn ich deine Seele berührteCuándo pose tu alma mía
Der letzte Stein auf meinem HerzenLa última piedra sobre mí corazón
Wenn ich mich nochmal irrteSí me equivocara otra vez
Wenn ich mich nochmal in dich verliebteSí me enamorara de ti otra vez
Vergiss nicht, mein LebenNo te olvides, vida mía
Mit Freude zu berührenDe posar con alegría
Der letzte Stein auf meinem HerzenLa última piedra sobre mí
Wenn ich mich nochmal irrteSí me equivocara otra vez
Wenn ich vergaß, wie sehr ich dich liebteSi me olvidara de cuanto te ame
Die Freude an diesem TagLa alegría en este día
Wenn ich deine Seele berührteCuando pose tu alma mía
Der letzte Stein auf dem KästchenLa última piedra sobre el cajón
Wenn ich mich nochmal verliebteSi me enamorara otra vez
Wenn ich mich erinnerte, wie viel ich ausgabSi me acordara de cuanto gasté
Vergiss nicht, mein LebenNo te olvides, vida mía
Mit Freude zu suchenDe buscar con alegría
Das Foto am Boden dieses KästchensLa foto en el fondo de aquél cajón
Wenn ich mich nochmal verliebteSí me enamorara otra vez
Wenn ich dich nochmal vergaßSi me olvidara de ti otra vez
Die Freude an diesem TagLa alegría en este día
Wenn ich deine Seele berührteCuando cruce tu alma mía
Der letzte Stein auf meinem HerzenLa última piedra sobre mí, corazón
Wenn ich mich nochmal irrteSí me equivocara otra vez
Wenn ich mich nochmal in dich verliebteSí me enamorara de ti otra vez
Die Freude an diesem TagLa alegría en este día
Wenn ich deine Seele berührteCuando pose tu alma mía
Der letzte Stein auf meinem HerzenLa última piedra sobre mí corazón
Wenn ich mich nochmal verliebteSí me enamorara otra vez
Wenn ich mich nochmal in dich irrteSí me equivocara de ti, otra vez
Vergiss nicht, mein LebenNo te olvides, vida mía
Mit Freude zu suchenDe buscar con alegría
Der letzte Stein auf meinem HerzenLa última piedra sobre mí corazón
Wenn ich mich nochmal irrteSí me equivocara otra vez
Die Freude an diesem TagLa alegría en este día
Wenn ich deine Seele berührteCuando pose tu alma mía
Der letzte Stein auf meinem HerzenLa última piedra sobre mí



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Todos Tus Muertos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: