Traducción generada automáticamente

4 Gaga
Todrick Hall
4 Gaga
4 Gaga
¡Rah-rah-ah-ah-ah-ah!Rah-rah-ah-ah-ah-ah!
Roma-Roma-Mamaa!Roma-roma-mamaa!
¡Ga-a-ooh-la-la-la!Ga-ga-ooh-la-la!
¡Quieres tu mal romance!Want your bad romance!
Quiero tu feo, quiero tu enfermedad (muéstrame tus dientes)I want your ugly, I want your disease (show me your teeth)
Quiero tu todo mientras sea gratisI want your everything as long as it's free
Quiero tu amorI want your love
Amor, amor, amorLove, love, love
Quiero tu amorI want your love
(Ese chico es un monstruo)(That boy is a monster)
Quiero tu amor y quiero tu venganzaI want your love and I want your revenge
Tú y yo podríamos escribir un mal romanceYou and me could write a bad romance
Chicos, chicos, chicosBoys, boys, boys
Quiero tu amor y toda la venganza de tu amanteI want your love and all your lover's revenge
Tú y yo podríamos escribir un mal romanceYou and me could write a bad romance
(Oh-oh-oh)(Oh-oh-oh)
Oh, wey-oh oh oh, wey-oh-oh ohOh, wey-oh oh-oh, wey-oh-oh oh
Los pongo duro para que lo que tengoI get 'em hard so 'em what I got
No puedo leer mi, no puedo leer miCan't read my, can't read my
No, no puede leer mi cara de pókerNo, he can't read my poker face
El chico es un monstruo(Rah-rah) Boy is a monster
No puedo leer mi, no puedo leer miCan't read my, can't read my
No, no puede leer mi cara de pókerNo, he can't read my poker face
Amor, amor, amor... Quiero tuLove, love, love- I want your
Hola, hola nena que llamaste No puedo oír nadaHello, hello baby you called I can't hear a thing
Lo siento, no puedo oírte, estoy un poco ocupadoSorry I cannot hear you, I'm kinda busy
Deja de llamar, deja de llamar, no quiero hablar másStop calling, stop calling, I don't wanna talk anymore
Dejé mi cabeza y mi corazón en la pista de baileI left my head and my heart on the dance floor
Puedes llamar todo lo que quieras, pero no hay nadie en casaYou can call all you want but there's no one home
Y no vas a alcanzar, no vas a alcanzarAnd you're not gonna reach, not gonna reach
No voy a llegar a mi teléfonoNot gonna reach my telephone
No llames mi nombre, no llames mi nombre AlejandroDon't call my name, don't call my name Alejandro
¡Detente! No soy tu nena, no soy tu nenaStop! I'm not your babe, I'm not your babe
Y no vas a llegar a mi teléfonoAnd you're not gonna reach my telephone
Groove, slam, trabaja de nuevoGroove, slam, work it back
Filtra eso, baby bump esa pistaFilter that, baby bump that track
Groove, slam, trabaja de nuevoGroove, slam, work it back
(No seas un pesado, sólo sé una reina)(Don't be a drag, just be a queen)
Filtra eso, baby bump esa pistaFilter that, baby bump that track
(No seas un pesado, sólo sé una reina)(Don't be a drag, just be a queen)
Groove, slam, trabaja de nuevoGroove, slam, work it back
(Vamos a divertirnos este ritmo está enfermo)(Let's have some fun this beat is sick)
Filtra eso, baby bump esa pistaFilter that, baby bump that track
(Quiero dar un paseo en tu palo de discoteca)(I wanna take a ride on your disco stick)
Gaga en la habitaciónGaga in the room
(Gaga, moda bebé) Así Starstruck(Gaga, fashion baby) So Starstruck
Cereza cereza cereza cereza boomCherry cherry cherry cherry boom
Estoy tan sorprendido (Boom)I'm so starstruck (Boom)
Cariño, porque me vuelas el corazón (quiero tu amor)Baby, 'cause you blow my heart up (I want your love)
Haz lo que quieras, lo que quieras con mi cuerpoDo what you want, what you want with my body
Eso es dinero, cariño. (No quiero ningún gangster de papel)That's money, honey. (Do want no paper gangster)
Hermoso, sucio, sucio rico, rico (Moda de su amor)Beautiful, dirty, dirty rich, rich (Fashion of his love)
(Avión privado como Lady Gaga) Pastel como Lady Gaga(Private plane like Lady Gaga) Cake like Lady Gaga
Estoy ahí en la multitudI'm there in the crowd
Están saliendoThey're c-coming out
Tengo el flash en repeticiónGot the flash on repeat
Necesito esa foto míaNeed that picture of me
No tiene precioIt don't have a price
Estoy listo para esas luces intermitentesI'm ready for those flashing lights
Porque lo sabes, cariño, estoy'Cause you know that, baby, I'm
Soy tu mayor fanI'm your biggest fan
Te seguiré hasta que me amesI'll follow you until you love me
Papa- pastel como Lady GagaPapa- cake like Lady Gaga
Bebé no hay otra superestrella (soy rubia, soy flaca)Baby there's no other superstar (I'm blonde, I'm skinny)
Sabes que voy a ser (soy rico)You know that I'll be (I'm rich)
Papa- (Y soy un poco perra)Papa- (And I'm a little bit of a bitch)
No hay razón para que tú y yo estemos solos esta nocheThere ain't no reason you and me should be alone tonight
Sí, nena esta noche, sí nenaYeah baby tonight, yeah baby
Pero tengo una razón por la que deberías llevarme a casa esta nocheBut I got a reason you-who should take me home tonight
Es hora de sentir el apuro, cepillar el peligrosoIt's time to feel the rush, brush the dangerous
Voy a correr directo a, hasta el borde contigoI'm gonna run right to, to the edge with you
Donde ambos podemos enamorarnos muchoWhere we can both fall far in love
Estoy en el borde de la gloriaI'm on the edge of glory
Y estoy aguantando un momento de verdadAnd I'm hanging on a moment of truth
En el borde de la gloriaOut on the edge of glory
Y estoy aguantando un momento contigoAnd I'm hanging on a moment with you
Estoy en el borde (el borde)I'm on the edge (the edge)
¡El borde (el borde), el borde, el borde!The edge (the edge), the edge, the edge!
Estoy en el borde de la gloriaI'm on the edge of glory
Y estoy aguantando un momento contigoAnd I'm hanging on a moment with you
¡Estoy al límite contigo y yo, tú y yo, tú y yo!I'm on the edge with you and I, you-you and I, you-you and I!
Tú y yoYou-you and I
Vivo para los aplausos, aplausos, aplausosI live for the applause, applause, applause
Vivo para el aplause-plause, vivo para el aplause-plauseI live for the applause-plause, live for the applause-plause
Vive por la forma en que animas y gritas por míLive for the way that you cheer and scream for me
Los aplausos, aplausos, aplausosThe applause, applause, applause
Dame esa cosa que amo (apaga las luces)Give me that thing that I love (turn the lights out)
Levanta las manos, hazlas tocar (que sea muy fuerte)Put your hands up, make 'em touch (make it real loud)
Dame esa cosa que amo (apaga las luces)Give me that thing that I love (turn the lights out)
Levanta las manos, hazlas tocar (que sea muy fuerte)Put your hands up, make 'em touch (make it real loud)
Sólo baila, va a estar bienJust dance, gonna be okay
Da-doo-doo-dooDa-doo-doo-doo
Sólo baila, gira ese disco nenaJust dance, spin that record babe
Da-doo-doo-dooDa-doo-doo-doo
Sólo baila, va a estar bienJust dance, gonna be okay
Da-doo-doo-dooDa-doo-doo-doo
Sólo baila (Judas Juda-ah-ah, Judas)Just dance (Judas Juda-ah-ah, Judas)
¡Esta noche! (Vivo para los aplausos)Tonight! (I live for the applause)
Judas Juda-ah-ah, Judas GagaJudas Juda-ah-ah, Judas Gaga
¡Esta noche! Estoy en el camino correcto bebéTonight! I'm on the right track baby
Nací así, heyI was born this way, hey



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Todrick Hall y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: