Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.636
Letra

Reina

Queen

Te veo mirándome con confusiónI see you staring at me with confusion
No intentes, tu mente podría estar paralizadaDon't try, your mind might be paralyzed
Pero si crees que puedes manejar esta ilusiónBut if you think you can handle this illusion
Quizás te lleve al paraísoMaybe I'll take you to paradise

Porque hago mi propia cosa'Cause I do my own thing
Camino por mi propio caminoI strut in my own lane
Estoy marchando alI'm marching to the
Ritmo, ritmo, ritmo de mi tamborBeat beat beat of my drum
LibrándomeBreaking loose
Y rompiendo las reglasAnd I'm breaking the rules
Espero que mis enemigos estén listosHope my haters are ready
Porque aquí voy'Cause here I come

Sí, nací con el brilloYeah, I was born with the glitter
Corriendo por mis venasRunning through my veins
Sí, nací, no me importaYeah, I was born, don't give a
Lo que la gente digaFuck what people say
Sí, nací una ganadoraYeah, I was born a winner
El mundo debería conocer mi nombreThe world should know my name
Sí, nací para ser unaYeah, I was born to be a
Nacida para ser unaBorn to be a

(Reina)(Queen)
Nacida para ser unaBorn to be a
(Reina)(Queen)
Nacida para ser unaBorn to be a
(Reina)(Queen)
Nacida para ser unaBorn to be a
(Nacida para ser una reina)(Born to be a queen)
Nacida para ser unaBorn to be a
(Reina)(Queen)
Nacida para ser unaBorn to be a
(Reina)(Queen)
Nacida para ser unaBorn to be a
(Nacida para ser una reina) (¡reina!)(Born to be a queen) (queen!)

Se inclinarán ante míThey'll bow to me
Si no están enojados, pronto lo estaránIf they ain't mad they 'bout to be
Diles a los enemigos desde mi balcónTell haters from my balcony
Nací (nacida para ser una reina)I'm born (born to be a queen)
No tengo que serAin't gotta be
Estoy explotando y mágicamenteI'm blowing up and magically
Me llaman su majestadThey're calling me your majesty
Nací (nacida para ser una reina)I'm born (born to be a queen)
(Nacida para ser una reina)(Born to be a queen)
(Nacida para ser una reina) (¡soy una reina!)(Born to be a queen) (I'm a queen!)

Tus palos y piedras fueron lanzados para intentar lastimarmeYour sticks and stones were thrown to try to hurt me
Sangré, lloré pero una perra sobrevivióI bled, I cried but a bitch survived
Ahora cuando me ven se arrastran y se inclinanNow when they see me they grovel and they curtsy
Porque seré una reina hasta el día que muera'Cause I'll be a queen till the day I die

Porque hago mi propia cosa'Cause I do my own thing
Camino por mi propio caminoI strut in my own lane
Estoy marchando alI'm marching to the
Ritmo, ritmo, ritmo de mi tamborBeat, beat, beat of my drum
LibrándomeBreaking loose
Y rompiendo las reglasAnd I'm breaking the rules
Diles a mis enemigos que se preparenTell my haters get ready
Porque no he terminado'Cause I ain't done

Sí, nací con el brilloYeah, I was born with the glitter
Corriendo por mis venasRunning through my veins
Sí, nací, no me importaYeah, I was born, don't give a
Lo que la gente digaFuck what people say
Sí, nací una ganadoraYeah, I was born a winner
El mundo debería conocer mi nombreThe world should know my name
Sí, nací para ser unaYeah, I was born to be a
Nacida para ser unaBorn to be a

(Reina)(Queen)
Nacida para ser unaBorn to be a
(Reina)(Queen)
Nacida para ser unaBorn to be a
(Reina)(Queen)
Nacida para ser unaBorn to be a
(Nacida para ser una reina)(Born to be a queen)
Nacida para ser unaBorn to be a
(Reina)(Queen)
Nacida para ser unaBorn to be a
(Reina)(Queen)
Nacida para ser unaBorn to be a
(Nacida para ser una reina) (¡soy una reina!)(Born to be a queen) (I'm a queen!)

Se inclinarán ante míThey'll bow to me
Si no están enojados, pronto lo estaránIf they ain't mad they 'bout to be
Diles a los enemigos desde mi balcónTell haters from my balcony
Nací (nacida para ser una reina)I'm born (born to be a queen)
No tengo que serAin't gotta be
Estoy explotando y mágicamenteI'm blowing up and magically
Me llaman su majestadThey're calling me your majesty
Nací (nacida para ser una reina) (¡reina!)I'm born (born to be a queen) (queen!)
(Nacida para ser una reina)(Born to be a queen)
(Nacida para ser una reina)(Born to be a queen)

La calle es mi reinoThe street is my kingdom
El club es mi castilloThe club is my castle
Bailamos por libertadWe dancing for freedom
Pero aún sabemos cómo lucharBut we still know how to wrestle
Salta del carroJump off the bandwagon
Si va en la dirección equivocadaIf it's going the wrong way
No necesito ningún dragónI don't need no dragon
Ellos ya saben que arrasoThey already know I slay

Nací para serI'm born to be
Nací para serI'm born to be
Nací para serI'm born to be
Ser una reinaTo be a queen
Nací para serI'm born to be
Nací para serI'm born to be
Nací para serI'm born to be
Ser una reinaTo be a queen

Nací para serI'm born to be
Nací para serI'm born to be
Nací para serI'm born to be
Ser una reinaTo be a queen
Nací para serI'm born to be
Nací para serI'm born to be
Nací para serI'm born to be
Ser una reinaTo be a queen


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Todrick Hall y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección