Traducción generada automáticamente
Beginn des Endes / Beginning Of The End
Todtgelichter
Comienzo del Fin
Beginn des Endes / Beginning Of The End
Un solo punto es, apenas un dolor,Ein Punkt nur ist es, kaum ein Schmerz,
Solo un sentimiento, sentido simplemente;Nur ein Gefühl, empfunden eben;
Y sin embargo siempre habla,Und dennoch spricht es stets darein,
Y sin embargo te perturba vivir.Und dennoch stört es dich zu leben.
Si quieres contárselo a otros,Wenn du es andern klagen willst,
No puedes expresarlo con palabras.So kannst du's nicht in Worte fassen.
Te dices a ti mismo: '¡No es nada!'Du sagst dir selber: »Es ist nichts!«
Y sin embargo no te deja.Und dennoch will es dich nicht lassen.
La extrañeza del mundo se vuelve tan extraña para ti,So seltsam fremd wird dir die Welt,
Y silenciosamente toda esperanza te abandona,Und leis verläßt dich alles Hoffen,
Finalmente eres tú, finalmente sabes,Bist du es endlich, endlich weißt,
Que la flecha de la muerte te ha alcanzado.Daß dich des Todes Pfeil getroffen.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Todtgelichter y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: