Traducción generada automáticamente
Ende einer Existenz
Todtgelichter
Fin de una existencia
Ende einer Existenz
Este es el finalDas ist das Ende
El último grano del reloj de arenaDas letzte Korn der Sanduhr
Es horaEs ist Zeit
Es horaEs ist Zeit
Para carne muertaFür totes Fleisch
La sensación de cómo el pulso se desvaneceDas Gefühl, wie der Puls verklingt
Y la respiración se va poco a pocoUnd der Atmen Zug um Zug
Luchando por el último pedacito de vidaUm's letzte bißchen Leben ringt
El aliento frío, que ahora acunaDer Kalte Hauch, der nun bettet
El cuerpo en el sudarioDen Körper In das Leichentuch
Sin escapatoria, sin salidaKein Entrinnen, kein Entkommen
Qué olor encantador y dulceWelch lieblich, süßlicher Geruch
Él te llevaEr nimmt dich mit
En el último viajeAuf die letzte Reise
No te resistas, es inútilWehr dich nicht, es ist vergebens
Él tomaEr holt
Lo que le correspondeWas ihm gebührt
Es lo que dura eternamenteIst das, was ewig währt
SientesSpürst du
Cómo le pertenecesWie du ihm gehörst
SientesSpürst du
Cómo te atrapaWie er dich ergreift
Rígido por el fríoStarr vor Kälte
Y aún así libreUnd doch frei
No se viaja muchoMan reist nicht lange
A su reinoIn sein Reich
Por la eternidadAuf Ewigkeit
Toda una vidaEin Leben lang
Consagrada a la muerteDem Tod geweiht



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Todtgelichter y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: