Traducción generada automáticamente

Shooting Stars
TOE
Estrellas Fugaces
Shooting Stars
Sé que ha pasado mucho tiempo, has perdido esa mirada en tus ojosI know it's been a long time, you've lost that look in your eye
La que me decía que todo estaba bien sin decir una palabraThe one that told me everything was fine without a word
Pero ahora estamos frente a frente sin nada más que decirBut now we're standing face to face with nothing left to say
Sólo adiós al ayerBut goodbye to yesterday
No sé si podré superarloI don't know if I can make it
No sé si soy tan fuerteI don't know if I'm that strong
No sé dónde nos equivocamos pero de alguna manera se acabóI don't know where we went wrong but somehow it's over
En mi mente te veo claramenteIn my mind I see you clearly
En mis sueños te siento cerca de míIn my dreams I feel you near me
Quiero saber, ¿este sentimiento desaparece?I want to know, does this feeling go away?
Como estrellas fugaces, brillamos y luego nos desvanecemos rompiendo las promesas que hicimosLike shooting stars, we shine and then we fade breaking the promises we made
¿Qué pasa con las promesas? ¿Qué pasa con las promesas que hicimos?What about the promises? What about the promises we made?
¿Qué pasa con nuestros planes para siempre? ¿Te asustaron?What about our plans for forever? Did they scare you?
¿Necesitabas alejarte?Did you need to get away?
Me enseñaste muchas cosas como cómo se sienteYou taught me many things like how it feels
Extrañar tanto a alguien que se siente como si una parte de ti estuviera perdidaTo miss someone so bad it feels like part of you is missing
Puedo decirte una cosa, ahora que te has idoI can tell you one thing, now that you are gone
Nunca te olvidaré, dejaste tu huellaI never will forget you, you left your mark
No sé si podré superarloI don't know if I can make it
No sé si soy tan fuerteI don't know if I'm that strong
No sé dónde nos equivocamos pero de alguna manera se acabóI don't know where we went wrong but somehow it's over
En mi mente te veo claramenteIn my mind I see you clearly
En mis sueños te siento cerca de míIn my dreams I feel you near me
Quiero saber, ¿este sentimiento desaparece?I want to know, does this feeling go away?
Cuando me haya ido y hayas seguido adelante, ¿te acordarás de mí?When I have gone and you've moved on will you remember me?
Cuando me haya ido y hayas seguido adelante, ¿te acordarás de mí?When I have gone and you've moved on will you remember me?
Como estrellas fugaces, brillamos y luego nos desvanecemos rompiendo las promesas que hicimosLike shooting stars, we shine and then we fade breaking the promises we made
¿Qué pasa con las promesas? ¿Qué pasa con las promesas que hicimos?What about the promises? What about the promises we made?
¿Qué pasa con nuestros planes para siempre? ¿Te asustaron?What about our plans for forever? Did they scare you?
¿Necesitabas alejarte?Did you need to get away?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TOE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: