Traducción generada automáticamente

What's Wrong With Yours?
TOE
¿Qué está mal contigo?
What's Wrong With Yours?
Echa un vistazo a dónde estás y cómo llegaste allíTake a look at where you are and that how you got there
Ni siquiera me digas que tu vida no ha sido justaDon't even tell me that your life hasn't been fair
Tomó mucho trabajo duro pero no por tiTook a lot of hard work but not by you
Puede ser éxito, pero dime quién lo hizoMay be success but tell me who made
Lo que sé es qué está mal contigoWhat I know is what's wrong with yours
Toda tu vida solo has sido guerras de bandasYour whole life you just a band wars
Ten una vida y mantente fuera de la míaGet a life and stay out of mine
Digo, hombre, no quiero escucharte quejarte másSay man, don't wanna hear you whine no more
Apuñalar por la espalda solo para salirte con la tuyaBackstab just to get your own way
Aún así intento lograrlo algún díaStill I try to make it some day
Quejarte un poco más y llorar por elloComplain a little more and cry about it
Como dije antes, no servirá de nadaLike I said before, it won't do shit
Solíamos ser los mejores amigosUsed to be the best of friends
Ahora ni siquiera podemos arreglar las cosasNow we can't even make a mends
Le dijiste al mundo que hice algo malYou told the world I did so wrong
Supongo que es hora de decir 'Adiós'Guess it's time tol say "So long"
Lo que sé es qué está mal contigoWhat I know is what's wrong with yours
Toda tu vida solo has sido guerras de bandasYour whole life you just a band wars
Ten una vida y mantente fuera de la míaGet a life and stay out of mine
Digo, hombre, no quiero escucharte quejarte másSay man, don't wanna hear you whine no more
No todos son perfectos como túNot everyone is perfect like you
Aparentemente eres algo que no somosApparently you're something that we're not
Recuerdo los tiempos que tuvimos, solía pensar que eran los mejoresI remember the times we had I used to think they were the best
Pero de alguna manera crees que eres mejor que todos los demásBut somehow you think you're better than all the rest
Recuerdo los tiempos que tuvimos, solía pensar que eran los mejoresI remember the times we had I used to think they were the best
Pero de alguna manera piensas que eres mejor, mejor que todos los demásBut somehow you're thinking you're better, better than all the rest
Lo que sé es qué está mal contigoWhat I know is what's wrong with yours
Toda tu vida solo has sido guerras de bandasYour whole life you just a band wars
Ten una vida y mantente fuera de la míaGet a life and stay out of mine
Digo, hombre, no quiero escucharte quejarte másSay man, don't wanna hear you whine no more



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TOE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: