Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 88

Answer To Extreme

TOGENASHI TOGEARI

Letra

Respuesta a lo Extremo

Answer To Extreme

Mezclando el azul, la solución gris
藍色に溶く 鈍色の最適解
aīro ni toku nibiiro no saitekikai

Circuitos de pensamiento, prueba de aliento desafiante
思考回路 挑む吐息の証明
shikō kairo idomu toiki no shōmei

Interrogando lo puro, la verdad oscura
純白に問う 漆黒の真実に
junpaku ni tou shikkoku no shinjitsu ni

Desorientado, desafiando la lógica y la respuesta
前後不覚 眩む常識と answer
zengo fukaku kuramu jōshiki to answer

Explicando en azul, impurezas grises
藍色に説く 鈍色の不純物に
aīro ni toku nibiiro no fujunbutsu ni

Emociones fluctuantes, prueba de aliento
喜怒哀楽 揺れる吐息の証明
kidoairaku yureru toiki no shōmei

Interrogando la inocencia, la verdad colorida
純真に問う 極彩の真相に
junshin ni tou gokusai no shinsō ni

Desapareciendo, disolviendo la pregunta carmesí
雲散霧消 とける緋色のクエスチョン
unsan mushō tokeru hiiro no kuesuchon

Afilando, afilando
研ぎ澄ませ 研ぎ澄ませ
togisumasem togisumasem

Apuntando a la teoría sin perderla de vista
狙うセオリー見逃さぬよう
nemuru seorī minogasanu yō

Con certeza, con certeza
確実に 確実に
kakujitsu ni kakujitsu ni

Grabando solo la verdad ahora
真実だけを今録音
shinjitsu dake o ima rokuon

Si rompes esa máscara de tranquilidad
平気って澄ました その仮面を壊したなら
heiki tte sumashita sono kamen o kowashita nara

La inmunidad también muere, cubre el mundo lleno de mentiras
免疫も死んだ 嘘だらけの世界塗りつぶせ
men'eki mo shinda uso darake no sekai nuritsubuse

Aunque ninguna palabra llegue a nadie
一通も 誰にも 届かないとしたって
ittō mo dare ni mo todokanai to shitatte

La verdad que atraviesa siempre es la corrección
撃ち抜く真実はいつも正しさだけ
uchinuku shinjitsu wa itsumo tadashisa dake

Solo eso, esa prueba
ただ、その証明
tada, sono shōmei

Escuchando atentamente, escuchando atentamente
耳澄ませ 耳澄ませ
mimi sumase mimi sumase

Evitando las teorías turbias
濁るセオリー間違えぬよう
nigoru seorī machigaenu yō

Incierto, incierto
不確実な 不確実な
fukakujitsu na fukakujitsu na

Grabando solo la realidad ahora
現実だけを今 Rec-out
genjitsu dake o ima Rec-out

Si recoges esa máscara que rompiste con indiferencia
平気って壊した その仮面を拾って
heiki tte kowashita sono kamen o hirotte

Fingiendo, corrigiendo el mundo lleno de mentiras
Fake it 染まった 嘘だらけの世界を正して
Fake it somatta uso darake no sekai o tadashite

Aunque nadie lo entienda de por vida
一生 誰にも 分からないとしたって
isshō dare ni mo wakaranai to shitatte

Sobrevivir a la realidad siempre es la respuesta correcta
生き抜く現実はいつも正解だけ
ikinuku genjitsu wa itsumo seikai dake

Solo eso, esa prueba
ただ、その証明
tada, sono shōmei

Resolviendo en azul, la solución gris
藍色に解く 鈍色の最適解
aīro ni toku nibiiro no saitekikai

Interrogando la verdad, esta es mi única respuesta
真実に問う これが私だけの answer
shinjitsu ni tou kore ga watashi dake no answer


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TOGENASHI TOGEARI y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección