Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 387

Le vent m'a dit une chanson

Tohama

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Le vent m'a dit une chanson

Amour qui vient dans la nuitSous le ciel qui luit le soirAmour dont la tendre voixFait renaître en moi l'espoir{Refrain:}Le vent m'a dit une chansonQui tendrement berça mon cœurIl a glissé comme un frissonL'ardeur et le baiserPour mon plaisir, toi, toiLe vent m'a dit une chansonEt comme un doux frisson d'amourLa mer scandait sur les flotsLe chant qui bientôt s'en vaAlors d'un rêve trop lent,Pour moi sonnera le glas{au Refrain}

El viento me susurró una canción

Amor que llega en la noche
Bajo el cielo que brilla por la noche
Amor cuya tierna voz
Hace renacer en mí la esperanza
{Estribillo:}
El viento me susurró una canción
Que tiernamente me arrulló el corazón
Se deslizó como un escalofrío
La pasión y el beso
Para mi placer, tú, tú
El viento me susurró una canción
Y como un dulce escalofrío de amor
El mar cantaba sobre las olas
La canción que pronto se irá
Entonces de un sueño demasiado lento,
Para mí sonará la campana
{al Estribillo}


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tohama y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección