Traducción generada automáticamente
Tu m'apprendras
Tohama
Tu m'apprendras
Tu m'apprendras, dis {2x}Comment l'amour fait naître des merveillesTu m'apprendras, dis {2x}Les mots câlins qu'on murmure à l'oreilleQuand je suis près de toi je voudrais parfoisLire au fond de tes yeux tout ce que tu veuxPour bien apprendre à te comprendreTu m'apprendras, chéri, tu m'apprendrasC'est si nouveau et c'est si beauQue vraiment je ne puis y croireNous nous aimons et c'est si beauDe vivre cette belle histoireMais j'ai bien peur que ce bonheurNe passe comme toutes chosesPour te chérir, te retenirDis-moi tout ce qu'il faut que j'oseQuand je suis près de toi je voudrais parfoisLire au fond de tes yeux tout ce que tu veuxPour bien apprendre à te comprendreTu m'apprendras, chéri, tu m'apprendras.
Me enseñarás
Me enseñarás, di {2x}
Cómo el amor hace nacer maravillas
Me enseñarás, di {2x}
Las palabras cariñosas que susurramos al oído
Cuando estoy cerca de ti, a veces quisiera
Leer en lo profundo de tus ojos todo lo que deseas
Para aprender a comprenderte bien
Me enseñarás, cariño, me enseñarás
Es tan nuevo y tan hermoso
Que realmente no puedo creerlo
Nos amamos y es tan hermoso
Vivir esta bella historia
Pero tengo miedo de que esta felicidad
Pase como todas las cosas
Para cuidarte, retenerte
Dime todo lo que debo atreverme
Cuando estoy cerca de ti, a veces quisiera
Leer en lo profundo de tus ojos todo lo que deseas
Para aprender a comprenderte bien
Me enseñarás, cariño, me enseñarás.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tohama y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: