Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 190

Tehran (feat. Pishro)

Tohi

Letra

Significado

Tehran (feat. Pishro)

Tehran (feat. Pishro)

Ich sehne mich nach Teheran, Teheran, Teheran
دلتنگه طهران طهران طهران
deltanghe Tehrān Tehrān Tehrān

Es springt nicht fake mit mir
نمیپره فیک باهام
namipare fik bāham

Vor mir wird's zum Teufel
جلوم کانورت میشه شیطان
jalom kānvert mishe sheytān

Sie steigen hoch, die Pika
میرن بالا پیکا
miran bālā pīkā

Dieses Jahr gehört mir
سال منه امسال
sāl mane emsāl

Besser, du bist okay mit mir
بهتره شی اوکی باهام
behtare shi ok bāham

Oder du bekommst eine Nachricht
یا میرسه بهت پیغام
yā miresse behat payghām

Ich geb' dir die Hand, ein Scheck
دست میدم به دسته چک
dast midam be daste chek

Hoher Preis, Generation Null
قیمت بالا نسل صفر
qeymat bālā nasl sefr

Geduld gibt's nicht, ein Niesen für dich
صبر نمیده عطسه بهت
sabr namide atse behat

Ich geh' voran, als wär's ein Patchwork
میرم جلو انگار وصله بهم
miram jolo engār vasle beham

Donner und Blitz
رعد و برق
ra'd o barq

Sechster Februar, siebenundsechzig
شیش بهمن شصت و هفت
shish bahman shast o haft

Gott hat mir das ins Ohr geflüstert
خدا در گوشم این حرفو زد
khodā dar gūsham in harfo zad

Du kommst an die Spitze, ohne Diskussion
میری صدر جدول بی جر و بحث
miri sadr jadval bi jar o bahs

Egal, es ist okay, aber
بیخیال حله پس ولی
bikhiyāl halle pas vali

Unhöflich, wenn du einen Scheck schreibst
بی ادب شی چک پرررر پرررر
bi adab shi chek porrrrr porrrrr

Eure Diss-Tracks sind schwach
دیساتونم شله
disātonam shole

Ich schieße durch die Tore
از دروازه شوتم گله
az darvāze shootam galle

Ein Tackling auf euch ist voll
تکل به خودیتون هم فوله
takal be khoditun ham fule

Euer Vibe ist schief, null
فازتون چیپه نوله
fāzetun chippe noole

Ich hab' das Netz gespannt, um die Erde
بستم تور و دور کره
bastam tour o dor koreh

Die Erde ist voller Herden
زمین درگیر گله
zamin dargir galle

Sag mir danach, Maschallah
بعدیم بگو ماشاالله
bādim begu māshāllāh

Schlag auf die Tafel, du schaffst es nicht, echt jetzt
بزن تخته نمیرسی نه والا
bezan takhte namirsi na vāla

Plötzlich bist du ganz oben
یهو شاتی میشی ته بالا
yahoo shāti mishi tah bālā

Die Jungs sind zart
ظریفن این جوادا
zarifan in javādā

Dein Blut wird halal
خونت میشه حلالا
khunet mishe halālā

Respektiere den Herren
احترام بذار عن آقا
ehterām bezar an āqā

Ich sehne mich nach Teheran, Teheran, Teheran
دلتنگه طهران طهران طهران
deltanghe Tehrān Tehrān Tehrān

Es springt nicht fake mit mir
نمیپره فیک باهام
namipare fik bāham

Vor mir wird's zum Teufel
جلوم کانورت میشه شیطان
jalom kānvert mishe sheytān

Sie steigen hoch, die Pika
میرن بالا پیکا
miran bālā pīkā

Dieses Jahr gehört mir
سال منه امسال
sāl mane emsāl

Besser, du bist okay mit mir
بهتره شی اوکی باهام
behtare shi ok bāham

Oder du bekommst eine Nachricht
یا میرسه بهت پیغام
yā miresse behat payghām

Jeder Beat ist ein Werkzeug
هر یه بیتمون سیله
har ye bitemun sile

Als ob mein Vater ein Kuchen ist, meine Mutter ein Snickers
انگار بابام کیکه ننه ام اسنیره
engār bābām kike nane am esnire

Mein Mikrofon ist ein PlayStation-Controller
میکروفونم دسته پلی استیشن
mikrofonam daste play station

Sag dem Hiachi, er soll wieder Tekken aufstellen
به هیاچی بگو بازم بچینه تیکن
be hayāchi begu bāzam bachine tiken

Selbst eure Veranstaltungen sind fad
که حتی برگزاری هاتون هم فیده
ke hatta bargozāri hātun ham fide

Hier sagen die Ausländer ständig, ich sei sicher
اینجا خارجیا همه‌اش بهم میگن ایمن
inja khārejiā hame'ash beham migān eymen

Ich bete auch für ihr Leben, dass sie sicher sind
منم دعا میکنم به جونشون ایمن
manam do'ā mikonam be jooneshun eymen

Wir schneiden die giftigsten und leiten sie weiter
داریم سم ترین هارو میچاقیم و ریله
dārim sam tarin hāro michāqim o rile

Wir machen deinen Namen zum Wort
ورد زبونته میکنیم میک سنس
vard zabunete mikonim mik sens

Ich pflanze überall Legenden, Agent
لجندم همه جا میکارم ایجنت
lajendam hame jā mikāram eijent

Du kannst nicht mal einen Hit auf deinen Willen landen
حتی نمیتونی هیت بکنی به میلت
hatta namituni hit bokoni be milat

Obwohl ich nicht weiß, ob ich rappen oder zocken soll
با اینکه نمیدونم رپ کنم یا گیمر
bā inke namidunam rap konam yā gamer

In diesem Müll, wer nimmt den Dreck auf?
در این آشغالی رو میگیریم کی گِل
dar in āshghāli ro migirim ki gil

Wie lange wird der Sayid leben?
تا کی سید زنده کنه میت
tā ki seyed zende kone mit

Wie lange ziehe ich Gips, während du gehst, Li Li?
تا کی گچ بکشم تو بری لی لی
tā ki gach bekasham to beri li li

Ich tanz für dich Hip-Hop und sag, hey hey
برات هیپ هاپ برقصم بگم ای ای
barāt hip hop beraghsam begam ei ei

Mein Finger gleitet über dein Pick
انگشت لفتم روی پیکت
angusht laftam roye pīkat

Ich sag nichts mehr, lass es gehen, sitz
دیگه لب نمیزنم بده بره سیتن
dige lab namizanam bede bere sitn

Übrigens, ich bin immer Feiertag
در ضمن وج باشم همیشه عیده
dar zamn vaj bāsham hamishe eydé

Für den Vorreiter sind die Lizard immer abwesend
برا پیشرو همیشه لیزرا غیبه
barā pīshro hamishe lizerā gheybe

Hüpf, hüpf, krumm
هل هل کر کره
hal hal kar kare

Die Jalousien gehen nicht runter
کرکره نمیره پایین
karkere namire pāin

Die Windräder drehen sich im Wind
فرفره ها میچرخه تو باد
farfarehā micharkhe to bād

Mein Kopf ist ein Erdbeben, wenn es passiert
فکرم زلزله که میشه
fekram zelsele ke mishe

Es gibt mir einen Flash, den Beat
بهم فلش میده بیت
beham flash mide bit

Stress ist auf dem Weg zu dir
برات استرس تو راهست
barāt estress to rāhast

Die Stimme auf dem Pager
صدا روی پیجر
sedā roye pījar

Ohne Manager
بدون منیجر
bedune manijar

Ich lass deinen Finger hamster
میدم انگشتت کنن همستر
midam angoshtat konan hamster

Ich greif' dein Bein, es ist eng
لنگتو میگیرم دارکه تنگل
langatū migiram darke tangal

Dein Grab ist hier, der Undertaker
گورکنت اینجاست آندرتیکر
gorkent injāst āndertīker

Selbst wenn ich sterbe, geb' ich dir den lebendigen Vibe
حتی بمیرم بهت میدم وایب زنده
hatta bemiram behat midam vibe zende

Der Vorreiter bewegt sich auf der Linie
پیشرو تو حرکت رو لاین ریله
pīshro to harekat ro lāin rile

Sag nicht, dass es nicht funktioniert, Bang und Paper
نگو جواب نمیده بانگ و پیپر
nagu javab namide bāng o paper

Mein Kopf ist heiß, wie ein Mikrowelle
کله‌ام داغ شده ماکروویوه
kale'am dāgh shode makroviyeh

Ich sehne mich nach Teheran, Teheran, Teheran
دلتنگه طهران طهران طهران
deltanghe Tehrān Tehrān Tehrān

Es springt nicht fake mit mir
نمیپره فیک باهام
namipare fik bāham

Vor mir wird's zum Teufel
جلوم کانورت میشه شیطان
jalom kānvert mishe sheytān

Sie steigen hoch, die Pika
میرن بالا پیکا
miran bālā pīkā

Dieses Jahr gehört mir
سال منه امسال
sāl mane emsāl

Besser, du bist okay mit mir
بهتره شی اوکی باهام
behtare shi ok bāham

Oder du bekommst eine Nachricht
یا میرسه بهت پیغام
yā miresse behat payghām


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tohi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección