Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.544

Desfecho Cruel

Toinho Melodia

Letra

Fin Cruel

Desfecho Cruel

Ce feu que vous voyez là-bas, dans les favelas du BrésilEsse fogo que vocês vêm por ai a fora, nas favelas do Brasil
Ce n'est pas à cause de l'électricité sauvage, ni à cause du chatNão é por causo da gambiarra, nem por causa do gato
Et pas non plus à cause de la bouteille de gazE nem tão pouco por causa do botijão
C'est de la pure spéculation !É pura especulação!
Et quand les pompiers arrivent, le feu est déjà bien installéE quando o bombeiro chega, o fogo já está consumado

C'est le feu !É fogo!
La vie de tout ce mondeA vida de toda essa gente
Pour vivre honnêtementPra viver honestamente
Du soleil au soleil à trimerSol a Sol a labutar

Mais hier, quand je suis rentré du boulotMas ontem, quando voltei do batente
Dans la favela, le baraquement brûlait sans pitié, celui qui autrefoisNa favela queimava inclemente o barraco que outrora
Était mon chez-moiJá foi o meu lar

Mon regard débordait, espérant que le feu s'éteigneMeu olhar transbordou, na esperança do fogo apagar
Mon cœur s'est tu, sans larmes à verserMeu peito calou, sem lágrimas pra derramar
Mon regardMeu olhar
Mon regard débordait, espérant que le feu s'éteigneMeu olhar transbordou, na esperança do fogo apagar
Mon cœur s'est tu, sans larmes à verserMeu peito calou, sem lágrimas pra derramar

C'est le feu !É fogo!
C'est le feu !É fogo!
La vie de tout ce mondeA vida de toda essa gente
Pour vivre honnêtementPra viver honestamente
Du soleil au soleil à trimerSol a Sol a labutar

Mais hier, quand je suis rentré du boulotMas ontem, quando voltei do batente
Dans la favela, le baraquement brûlait sans pitié, celui qui autrefois était mon chez-moiNa favela queimava inclemente o barraco que outrora já foi o meu lar

Mon regard débordait, espérant que le feu s'éteigneMeu olhar transbordou, na esperança do fogo apagar
Mon cœur s'est tu, sans larmes à verserMeu peito calou, sem lágrimas pra derramar
Mon regardMeu olhar
Mon regard débordait, espérant que le feu s'éteigneMeu olhar transbordou, na esperança do fogo apagar
Mon cœur s'est tu, sans larmes à verserMeu peito calou, sem lágrimas pra derramar

C'est en vivant dans la rue, où l'étincelle peut s'enflammerFoi morando no sapato, onde a faísca pode se acender
Parce que je n'ai jamais bu de l'alcool, de ceux qui sont au pouvoirPorque nunca bebi da bebida, daqueles que estão no poder
Il faut voir pour croire !É ver pra crer!
L'expulsion est un destin cruelO despejo é um destino cruel
Favela en feu pour construire un autre gratte-cielFavela queimando para construir mais um arranha-céu
Pendant que les rats, envahissent les maisons en costard-cravate, mallette à la mainEnquanto os ratos, invadem as casas de terno e gravata, maleta na mão
Promettant ce qui appartient à Dieu, à ceux qui ne peuvent pas boirePrometendo o que é de Deus, para aqueles que não podem beber

C'est un feu qui brûle et ronge, sans explication, je ne sais même pas pourquoiÉ fogo que queima e arde, sem explicação, nem sei porque
Un autre foyer d'incendie a été annoncé à la radio et à la téléMais um foco de incêndio deu no rádio e na TV
C'est un autre foyerÉ mais um foco
C'est un autre foyer d'incendie qui a été annoncé à la radio et à la téléÉ mais um foco de incêndio que deu no rádio e na TV

Regarde le feu, regarde le feu !Olha o fogo, olha o fogo!
C'est le feu !É fogo!
La vie de tout ce mondeA vida de toda essa gente
Pour vivre honnêtementPra viver honestamente
Du soleil au soleil à trimerSol a Sol a labutar

Mais hier, quand je suis rentré du boulotMas ontem, quando voltei do batente
Dans la favela, le baraquement brûlait sans pitié, celui qui autrefois était mon chez-moiNa favela queimava inclemente o barraco que outrora já foi o meu lar

Mon regard débordait, espérant que le feu s'éteigneMeu olhar transbordou, na esperança do fogo apagar
Mon cœur s'est tu, sans larmes à verserMeu peito calou, sem lágrimas pra derramar
Mon regardMeu olhar
Mon regard débordait, espérant que le feu s'éteigneMeu olhar transbordou, na esperança do fogo apagar
Mon cœur s'est tu, sans larmes à verserMeu peito calou, sem lágrimas pra derramar

C'est en vivant dans la rue, où l'étincelle peut s'enflammerFoi morando no sapato, onde a faísca pode se acender
Parce que je n'ai jamais bu de l'alcool, de ceux qui sont au pouvoirPorque nunca bebi da bebida, daqueles que estão no poder
Il faut voir pour croire !É ver pra crer!
L'expulsion est un destin cruelO despejo é um destino cruel
Favela en feu pour construire un autre gratte-cielFavela queimando para construir mais um arranha-céu
Pendant que les rats, envahissent les maisons en costard-cravate, mallette à la mainEnquanto os ratos, invadem as casas de terno e gravata, maleta na mão
Promettant ce qui appartient à Dieu, à ceux qui ne peuvent pas boirePrometendo o que é de Deus, para aqueles que não podem beber

C'est un feu qui brûle et ronge, sans explication, je ne sais même pas pourquoiÉ fogo que queima e arde, sem explicação, nem sei porque
Un autre foyer d'incendie a été annoncé à la radio et à la téléMais um foco de incêndio deu no rádio e na TV
C'est un autre foyerÉ mais um foco
C'est un autre foyer d'incendie qui a été annoncé à la radio et à la téléÉ mais um foco de incêndio que deu no rádio e na TV

Regarde le feu, regarde le feu !Olha o fogo, olha o fogo!
C'est le feu !É fogo!
C'est le feu !É fogo!
Regarde le feu, regarde le feu là !Olha o fogo, olha o fogo ae!
C'est le feu !É fogo!
C'est le feu !É fogo!
C'est le feu !É fogo!

Escrita por: Toinho, Ricardinho Olaria, Rodolfo Gomes. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Toinho Melodia y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección