Traducción generada automáticamente

Caught On Camera
Token
Atrapado en Cámara
Caught On Camera
Ayy, soltando mierda, tónica y ginebra con limón por favorAyy, poppin' the shit, tonic and gin with a lime please
Dos al frente, tres atrás, somos cinco profundosTwo in the front, three in the back, I be five deep
Si me atrapan estando muy callado, mi compa D verifica si estoy bienIf I get caught being too quiet, my guy D check if I'm good
Sí, bro, estoy bien, sí, tranqui TYeah, bro, I'm good, yeah, aight T
Mira a mi chica, parece enamorada, está a mi ladoLook at my girl, she look in love, she beside me
Sí, está enamorada, está tan enamorada, no le gustoYes, she in love, she's so in love, she don't like me
Mierda, cuando conoces tan bien a alguien, vas a aprender muchoShit, when you know someone so well, you gon' learn lot
Especialmente ahora, estoy aguantando pero acabo de ser atrapado en cámaraEspecially now, I'm holding it down but I just got caught on camera
Tengo un tipo de pene soltero, encuentro chicas muy atractivas con un tipo de ingenio simpleI got a single type dick, I find chicks too thick with simple type wit
Podría simplemente tomarme una foto con cualquier chica de piel clara con la que estéI might just take pic' with any light-skin bitch I'm with
La misma mierda, eso ha sido un ligero riesgoSame shit, that been a slight risk
Mi vida es grande, demasiado grande para tener un agarre firmeMy life big, too big to gеt a tight grip
Mi turno de noche consiste en grandes nochesMy night shift consists of big night string
Podría simplemente olvidar lo diferente que me pongoI might just-just forget how different I gеt
Con nuevos amigos que lamentan la vida de solteríaWith new friend who regrets the single life shit
No me gusta estar demasiado atado, ¿entiendes?I don't like being tied down too much, you get it?
Soy la mayor mierda en mi ciudad, tengo que vivirloI'm the biggest shit inside my town, I gotta live it
Poner a una chica en un bonito camisón, pero tú no encajasPut a chick inside a nice nightgown, but you ain't fittin'
Quedándome a dormir, ahora soy ese tipo de chico, me gusta la sensaciónSleepin' over I'm that type guy now, I like the feeling
Solía ser el tipo de chico tímido, no lo entendíaShit I used to be the type guy shy, I didn't get it
No conseguía a las mujeres que me gustan ahora, dominicanasDidn't get the women I like now, Dominican
Y las mujeres tienen muchas, dije: Wow, quiero golpearAnd women got many, I said: Wow, I wanna hit it
Cuando lo hago, lo hago por el Token de trece añosWhen I hit it, I just do it for thirteen-year-old Token
Dejo la puerta abierta, una pareja en caminoLeave the door open, a couple on the way over
Tratando de llegar a todos como Jay en un asaltoTryna come at everyone like Jay up on a takeover
La culpa dentro de mí, le dio a mi vida otro cambio de imagenGuilt inside of me, it gave my life another makeover
La culpa dentro de mí, le dio a mi vida otro (shh, shh)Guilt inside of me, it gave my life another (shh, shh)
Mierda, estoy tratando de hacerlo durar para que cuando lo haga, no esté sobrioShit, I'm tryna make it last so when I hit it, then I ain't sober
Me despierto con la culpa como si me la hubieran dado con una resacaI wake up with the guilt like it was given with a hangover
Chica bonita en la cuna llorando mucho, reproduciendo las imágenesPretty girl in the crib crying big, replaying the images
De mí doblando a dos chicas porque me atraparon en cámaraOf me bending two bitches over because I got caught on camera
Correcto, correctoRight, right
Um, dejé la cama, él estaba en la cama y, síUm, I left the bed, he was in bed and um, yeah
Recuerdo ese día como si fuera ayer y nunca lo olvidaréI remember that day like clear as day and I'll never forget it
Dicho y hechoSaid and done
Recuerdo las peleas y las discusiones y los abrazosI remember the fights and the arguments and the cuddling
Creo que seguimos así por unas dos semanas másI think we went on for like two weeks more
Sí, mentí en Dallas, TexasYeah, told lies in Dallas, Texas
Mentí en todo Atlanta, tríos en MassachusettsTold lies through all Atlanta, threesomes in Massachusetts
Mi mierda fue atrapada en cámara (atrapada en cámara)My shit was caught on camera (caught on camera)
Ella se enorgullecía de amar, me amaba más que al mundoShe pride herself on love, she loved me more than world
Vi un cambio en ella después de verme follar con esas chicasI saw a change in her after she watch me fuck them girls
Son cinco videos de culpa, son cinco videos de trabajoThat's five videos of guilt, that's five videos of work
Son cinco videos de ocho-nueve putas que no se parecen en nada a ellaThat's five videos of eight-nine hoes who don't look nothing like her
Esas lágrimas corrían como niños en problemas, la mejor excusa para terminarThem tears, they ran like kids in trouble, best excuse to break up
Le preguntas a esa chica cómo se ve el mal, dice: Los fanáticos de Pink no cuelgan (atrapada en cámara)You ask that girl what evil look like, say: Pink fans don't hang up (caught on camera)
Ahora Toke es un tipo diferente, Toke tiene reglas diferentesNow Toke a different dude, Toke got different rules
Toke finalmente tiene su propio apartamento, folla en todas esas habitacionesToke finally got his own crib now, he fuck in all them rooms
No puedo decir que no te extraño, pero extraño mucho estos díasI can't say I don't miss you, but I miss a lot these days
Extraño la emoción sobria, extraño el amor, tengo que perseguirloI miss a sober rush, I miss the love, I have to chase
Ahora no persigo nada, esa mierda vendrá a míNow I don't chase for nu'n, that shit gon' come to me
No quiero forzarlo, esta es mi voz real, no me gusta gritarI don't wan' force it, this my real voice, I don't like to scream
Hoy encontré una carta de ella, la firmó con dos corazonesToday I found a letter from her, she signed it with two hearts
Esos corazones eran rosados, creoThem hearts were pink, I think
La nueva chica, ella abrió las piernasNew bitch, she spread them legs apart
Rosado brillante, elijo mi favorito, pero soy tan indecisoBright pink, I pick my favorite, but I'm so indecisive
Un día izaré la bandera blanca a mis emociones escondidasOne day I'll raise the white flag to my emotions hiding
Pero ahora estoy al rojo vivo, la tentación me hace sangrarBut now I'm red-hot, temptation-red I bleed
Esa bandera blanca es difícil de encontrar, vamos a encontrarla en medioThat white flag is hard to find, let's find it in between
RosaPink



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Token y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: