Traducción generada automáticamente

Hi Lil Wayne...
Token
Hola Lil Wayne...
Hi Lil Wayne...
Disculpa mi carismaExcuse my charisma
Demonios, ángeles, me confundoDevils, angels, I get mixed up
Tengo mala vibra a mi alrededor como si hubiéramos saltado el bat mitzvah de nuestros hijosI got bad juju around me like we skipped our kids bat mitzvah
Tengo raperos rindiéndose, evito el golpe, como el britaI got rappers tapping out, avoid the tap, just like the brita
Si mi álbum fracasa, sé a quién desprestigiar, tengo una listaIf my album flop, I know rappers to diss I got a list of
Por favor, haz que mi álbum fracase, estoy tratando de desprestigiar raperos por lucroPlease make my album flop, I'm tryna diss rappers for profit
Estuve enfermo, gordo y molestoI was sick, fat, and obnoxious
KitKats derretidos en mi bolsilloMelted KitKats in my pocket
A los 12 años perdí peso, era un ratón de gimnasio como lo es The Rock12 years old I lost the weight, I was a gym rat like the Rock is
Excepto que me enseñé a levantar, y ahora levanto raperos como diosesExcept I taught myself to lift, and now I lift rappers to goddess
Y por supuesto, Dios es una mujerAnd of course, God is a woman
Forjamos un vínculo cuando rompí su caja con un pene de caballo como en un vlog pornoWe forged a bond when I tore her box with a horse cock like a porn vlog
Mantuve la puerta cerrada hasta que no pudeKept the door locked till I couldn’t
Baja el ritmo, empújaloBeat drop, push it
Me dicen que lo estoy forzandoThey tell me that I'm forcing it
Si ellos pudieran hacer lo que yo puedo hacer, prometo que harían más de esoIf they can do what I could do, I promise they’d more of it
Que se joda ser algo normalFuck being some normal shit
Que te jodan a ti y a tu cosa normalFuck you and your normy shit
Ritmos country, los destrozoCountry beats, I body em
Ritmos pop, los destrozoPop beats, I body em
Ritmos de baile, los destrozoDance beats, I body
Encajo un cuerpo donde no debería, soy un contorsionistaI fit a body where I shouldn’t, I'm a contortionist
Siempre estoy de gira, mi agente de reservas es un extorsionistaI'm always on tour, my booking agent’s an extortionist
Tragué tantos niños de diferentes familias, su boca y orfanatoSwallowed so many different families kids, her mouths and orphanage
Necesito derechos de visita para tocar su cara porque ahí es donde dejé a la mayoría de mis hijosI need visitation rights to touch her face 'cause that's where I left most my kids
Verso por verso soy el mejor en el negocioBar for bar I'm the best in the biz
Mi cigarro se encendió desde el segundo que escupíMy cigar got sparked from the second I spit
Porque soy Charizard cuando la flema está encendida'Cause I'm Charizard when the phlegm is lit
Y estaciono mi auto al borde de la cunaAnd I park my car by the edge of the crib
Con mi asistente y recepcionistaWith my assistant and receptionist
Soy religioso y mi espíritu es grandeI'm religious and my spirit big
Mi egipcio porque mis compañeros son mediocresMy Egyptian 'cause my peer are mid
Soy olímpico porque estoy aquí para ganarI'm Olympic 'cause I'm here to win
Soy un gimnasta porque hice volteretas con mis gananciasI'm a gymnast 'cause I flipped my profit
Soy sádico porque el diablo está en los detalles, y hago que mi auto se detalle a menudoI'm sadistic 'cause the devil’s in the details, and I get my car detailed often
Siempre estoy estrellando esa cosaI'm always crashing that shit
Solía ir a la lavandería a pedir a los hombresUsed to hit the laundromat to ask men
Que compraran una botella, un rack y un paquete de cigarrillos para el crewTo buy the crew a bottle, rack, and pack of cigs
No me gusta el ojo por ojoI don’t like to tit-for-tat
Pero ella se tatuó porque le puse un autógrafo en esa tetaBut she got tatted 'cause I put an autograph on that tit
La llamaría reina del drama, pero no es una reinaI would call her drama queen, but she is not a queen
Solo es una perra que tiene dramaShe’s just a drama having ass bitch
¿Sabes?You know?
Perra que tiene dramaDrama having ass whore
El licor me dice que lo necesito, debería poner un polígrafo en ese cajónLiquor telling me I need it, I should put a polygraph on that drawer
Manejando botellas de vodka, podría tirarlas y pedir másVodka handles, I might toss them back and ask for more
Rompo botellas como una maldita bolsa de compras de Market BasketI be ripping handles like a fucking shopping bag from Market Basket
Gorra de Boston, así que soy un mal deportistaBoston hat, so I'm a trashy bad sport
Tengo que limpiar el polvo del tableroGotta wipe the dust off the dashboard
Rasguños en los negros 4sScuffs on the black 4s
¿Nosotros? Somos un grupo de tareasUs? We a task force
Borrachines en un curso de choqueDrunks on a crash course
Tuve que darle un aventón a la chica porque se puso torpe, terminó arruinando mi puntaje de UberHad to get the girl a ride 'cause she got sloppy, she ended up fucking up my Uber score
Todo lo que rapeo es trauma familiar, estoy en el funeral como un niño en una tienda de dulcesAll I rap about is family trauma, I be at the funeral like kid up in a candy store
Con un chupeteWith a lollipop
Soy la segunda mano porque me muevo rápido, pero estoy en el relojI'm the second hand 'cause I move fast, but I'm on the clock
Regalo mi semilla como el corazón de una manzana cuando la manzana se pudreGive away my seed like the apple core when the apple rot
Cuando estoy de vuelta en gira, estoy en el lodge de viajeWhen I'm back on tour, I'm at the travel lodge
Y si rap es un deporte, nunca estoy en desventajaAnd if rap a sport, I'm never at a loss
¿Quién es ese en la puerta?Who that at the door?
Como los cuatro fantásticos, hice que su cuerpo se movieraLike fantastic 4, I made her body rock
Cuatro fantásticos, hice que su cuerpo se movieraFantastic 4, I made her body rock
Hice que su cama temblara como joven dineroMade her bedrock like young money
La chica dijo que tiene un presentimientoBaby said she got a gut feeling
Es solo mi gran miembro en tu pancitaIt’s just my big wiener in your little tummy
La circuncisión fue la última vez que dejé que un hombre me cortara, no me cortoCircumcision was the last time I let a man cut me, I don’t get cut off
Estoy con mujeres mayores, soy como la menopausiaI'm with older women I'm like menopause
Llámame pela-tok, soy su pelotón, llámameCall me pela-tok, I'm her peloton, call me
Pela-tok, soy su pelotónPela-tok, I'm her peloton
La misma chica que guarda sus huevos para mí es la misma chica que quiere incitarmeSame girl who keep her eggs for me is the same girl who wanna egg me on
La vida es tan irónica, cada vez que me desato, la presión está sobre míLife is so ironic every time I'm going off then the pressure on
Tuve que cortar a la chica, darle un Final Cut, edita tu parteHad to cut girl off, give the girl a Final Cut, get your edit on
Verde en mí, duendeGreen on me, leprechaun
Nunca tuve madrastraNever had a stepmom
Pero metí a mi mamá en una casa de cuatro nivelesBut I put my mom inside a house with four levels
Así que traje muchos escalones para mamáSo I brought a lot of steps for mom
Todavía me comparan con el tipo con las palmas sudorosasThey still comparing me to the guy with sweaty palm
Pero no tengo sudor en las palmasBut I don’t no palm sweat
No tengo clase como una amenaza de bombaI got no class like a bomb threat
La disquera quiere contenido cortoLabel want short form content
Tengo mal genio, ¿estoy lo suficientemente cerca?I got short temper, am I close enough?
Soy un mal judío, no soy el kosherI'm a bad Jew I'm not the kosher one
¿Puedes pasarme un cargado?Can you passover me a loaded
Pon tus manos como un encogimiento de hombrosPut your hands like the shoulder shrug
No soy un tirador escolar, solo me visto como unoNot a school shooter, I just dress like one
No soy un tipo violento, solo estoy al lado de unoNot a violent guy, I'm just next to one
No recé por talento, solo estoy bendecido con unoDidn’t pray for talent, I'm just blessed with one
Hice muchos pecados, estoy confesando unoDid a lot of sins, I'm confessing one
Vine desde abajo con mi hermanoCame from the bottom with my bro
Como si estuviera teniendo sexo encubierto con ellosLike I'm low-key having sex with em
Nunca demasiado diferente de la disqueraNever too different the label
Apilando mi dinero como si estuviera jugando a los pies, generalmente bajo la mesaStacking my money like I'm playing footsie it’s usually under the table
Dices que eres crudo, pero Token es el más crudoYou say your raw, but token the rawest
Ven a pasar el rato con el más crudo (Ross) como RachelCome hang with the rawest (Ross) like Rachel
Ella está haciendo coca, puse a mis hijos en su nariz, están haciendo ángeles de nieveShe doing blow, I put my kids on her nose, they doing snow angles
¿Cómo pasé de estar en algún lugar a que el rosa es mejor y ahora estoy en un lugar mejor?How did I go from between somewhere to pink is better and now I'm somewhere better?
Sigo en mi casa, grabando en LogicStill at my house, I'm recording in logic
Pero soy el último en estar bajo presiónBut I'm the last one to be under pressure
Solo tengo 26, tendré un hijo cuando tenga 40I'm only 26, I’ll have a kid when I'm 40
Hasta entonces, mis fans, somos tú y yoUntil then, my fans, it's me and you
¿Quién demonios es Sleep Token? Es solo lo que mamá me dice que hagaWho the fuck is sleep token? It’s just what mom tell me to do
No miento en ninguno de mis discos, probablemente sería más grande si me editaraI don’t be lying in any my records id probably be bigger if I were to edit myself
Pero que se joda, soy de la maldita Massa-fucking-chussets, chúpame la verga, tal vez solo afloje mi cinturónBut fuck it I'm from fucking Massa-fucking-chussets suck my dick I might just loosen my belt
Se preguntan por qué elijo el viernes 13 para lanzar, es mala suerteThey wonder why I pick Friday the 13th to drop it’s bad luck
Exactamente, tenía que mostrarles que nunca dependo de la suerte para levantarmeExactly, I had to show em I'm never relying on luck to get back up
No hago música para personas que intentan encajar, perra, nunca demasiado diferente soy yoI don’t make music for people who try hard to fit in, bitch never too different is me
Y sé que no se supone que esté aquí, que se joda, lanzamos en una semana.And I know I'm not supposed to be here, fuck it we drop in a week



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Token y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: